Skip to content

選擇您的工作流程

Co-op Translator 可以透過三種方式使用:CLI、Python API,與 MCP 伺服器。它們共享相同的翻譯能力,但各自適合不同的工作流程。

當您在決定從何開始時,請使用此頁。

快速決策

If you want to... Use Start here
從終端機翻譯或審閱一個儲存庫 CLI CLI 參考
將翻譯新增到 Python 腳本、服務、筆記本,或 CI 工作 Python API Python API
讓代理、編輯器,或相容 MCP 的客戶端為您翻譯內容 MCP Server MCP Server
翻譯應用程式已載入的一份 Markdown 文件、筆記本,或影像 Python API or MCP Server Python API or MCP Server
將整個儲存庫翻譯,並建立標準輸出資料夾與元資料 CLI or run_translation CLI 參考 or Python API

何時使用 CLI

當由人員或 CI 工作從 shell 操作儲存庫翻譯時,選擇 CLI。

當您希望 Co-op Translator 探測專案檔案、建立翻譯輸出、保留專案佈局、更新元資料,並執行審查命令時,CLI 是最直接的方式。

translate -l "ko" -md --dry-run
translate -l "ko" -md -nb -img
co-op-review -l "ko" -md -nb
migrate-links -l "ko" --dry-run

適用情境:

  • 您正從終端機翻譯一個儲存庫。
  • 您想要一個可重複執行於 CI 或發布流程的指令。
  • 您需要內建的專案偵測、輸出路徑、元資料、清理與審查功能。
  • 您偏好使用指令介面而非撰寫 Python 程式。

何時使用 Python API

當您的程式碼需要掌控工作流程時,選擇 Python API。

此 API 對於應用程式、自動化腳本、筆記本、服務,以及自訂管線十分有用。它讓您可以呼叫個別檔案的低階內容翻譯 API,或執行 CLI 使用的相同儲存庫層級協調。

翻譯一份 Markdown 文件並決定儲存位置:

import asyncio
from pathlib import Path

from co_op_translator.api import rewrite_markdown_paths, translate_markdown_content


async def main() -> None:
    source_path = Path("docs/guide.md")
    target_path = Path("translations/ko/docs/guide.md")

    translated = await translate_markdown_content(
        source_path.read_text(encoding="utf-8"),
        "ko",
        {"source_path": source_path},
    )

    rewritten = rewrite_markdown_paths(
        translated,
        source_path=source_path,
        target_path=target_path,
    )

    target_path.parent.mkdir(parents=True, exist_ok=True)
    target_path.write_text(rewritten, encoding="utf-8")


asyncio.run(main())

從 Python 執行儲存庫翻譯:

import asyncio

from co_op_translator.api import run_translation


async def main() -> None:
    await run_translation(
        language_codes=["ko"],
        translate_markdown=True,
        translate_notebooks=True,
        translate_images=False,
        dry_run=True,
    )


asyncio.run(main())

適用情境:

  • 您的應用程式已在讀取檔案、緩衝區、筆記本或影像位元組。
  • 您需要自訂的驗證、儲存、紀錄、重試或核准流程。
  • 您想翻譯單一文件、筆記本或影像,而無需處理整個儲存庫。
  • 您想要儲存庫翻譯,但透過 Python 自動化而不是 shell 指令。

何時使用 MCP Server

當代理、編輯器,或相容 MCP 的客戶端應呼叫 Co-op Translator 工具時,選擇 MCP 伺服器。

在一般的本機設定中,使用者不會手動維持伺服器運行。當需要工具時,MCP 用戶端會透過 stdio 啟動 co-op-translator-mcp

代理可以處理的範例使用者請求:

  • "將此 Markdown 檔案翻譯成韓文並保持連結正確。"
  • "將此 Markdown 檔案透過代理協助的 MCP 工作流程翻譯成韓文,並對要翻譯的區塊使用您自己的模型。"
  • "將此筆記本翻譯成韓文,保留程式碼儲存格,並使用 Co-op Translator MCP 重建該筆記本。"
  • "將此影像中的文字翻譯成日文並儲存結果。"
  • "對儲存庫翻譯執行模擬運行(dry-run)為西班牙文,並告訴我會有哪些變更。"
  • "檢查韓文翻譯輸出是否為最新。"

對於 Markdown 和筆記本,MCP 可以以兩種模式運作:

Mode Use when Main tools
Agent-assisted 當 MCP 主機代理應使用其自己的模型翻譯區塊,而不需要 Co-op Translator LLM 提供者憑證。 start_markdown_agent_translation, finish_markdown_agent_translation, start_notebook_agent_translation, finish_notebook_agent_translation
Provider-backed Co-op Translator 應直接呼叫 Azure OpenAI 或 OpenAI。 translate_markdown_content, translate_notebook_content

MCP 由提供者支援的 Markdown 工具調用格式:

{
  "tool": "translate_markdown_content",
  "arguments": {
    "document": "# Setup\n\nInstall Co-op Translator first.",
    "language_code": "ko",
    "options": {
      "source_path": "docs/setup.md"
    }
  }
}

MCP 影像工具調用格式:

{
  "tool": "translate_image_content",
  "arguments": {
    "image_path": "assets/architecture.png",
    "language_code": "ko",
    "output_path": "translated_images/ko/assets/architecture.png"
  }
}

透過 MCP 預設以模擬執行(dry-run)儲存庫翻譯:

{
  "tool": "run_translation",
  "arguments": {
    "language_codes": ["ko"],
    "translate_markdown": true,
    "translate_notebooks": true,
    "translate_images": false,
    "dry_run": true
  }
}

適用情境:

  • 您想在代理或編輯器內擁有以自然語言為基礎的翻譯工作流程。
  • 您想要主機代理模型翻譯已準備好的 Markdown 或筆記本區塊的功能。
  • 您希望代理翻譯選取的內容,而非整個儲存庫。
  • 您希望在對整個儲存庫進行寫入前有一個核准步驟。
  • 您想要一個介面,提供 Markdown、筆記本、影像、審查與路徑重寫工具。

它們如何協同運作

對於人員翻譯儲存庫,CLI 是最好的預設選擇。當您的程式掌控工作流程時,Python API 最合適。當代理或編輯器掌控工作流程時,MCP 伺服器最合適。

這三條路徑都使用相同的公開 Co-op Translator API,因此您可以從 CLI 開始,之後用 Python 自動化,並在需要代理驅動的工作流程時,向 MCP 用戶端開放相同的功能。