Skip to content

MCP Server

Co-op Translator मा एजेन्टहरू, सम्पादकहरू, र MCP-संगत क्लाइन्टहरूको लागि Model Context Protocol सर्भर समावेश छ।

पूर्वनिर्धारित स्थानीय सेटअपको लागि, प्रयोगकर्ताहरूले पृथक सर्भर म्यानुअली चलाइरहनु पर्दैन। तिनीहरूले आफ्नो MCP क्लाइन्ट कन्फिगर गर्दछन्, र क्लाइन्टले Co-op Translator उपकरणहरू आवश्यक पर्दा co-op-translator-mcp लाई स्वचालित रूपमा stdio मार्फत सुरु गर्छ।

CLI, Python API, र MCP बीच छान्दै हुनुहुन्छ भने, Choose Your Workflow बाट सुरु गर्नुहोस्।

जब एजेन्ट वा सम्पादकले Co-op Translator लाई प्रत्यक्ष कल गर्नुपर्छ तब MCP प्रयोग गर्नुहोस्:

User goal MCP tools
Translate one Markdown document, notebook, or image translate_markdown_content, translate_notebook_content, translate_image_content
Translate Markdown or notebook content with the host agent model start_markdown_agent_translation, finish_markdown_agent_translation, start_notebook_agent_translation, finish_notebook_agent_translation
Rewrite translated Markdown or notebook links after choosing the output path rewrite_markdown_paths, rewrite_notebook_paths
Translate a full repository like the CLI run_translation, translate_project
Review translated output without LLM credentials run_review
Inspect capabilities and environment status get_api_overview, list_supported_languages, get_configuration_status

MCP सर्भरले Python API मा दस्तावेज गरिएको समान सार्वजनिक Python API लाई र्याप गर्छ। Provider-backed उपकरणहरूले CLI र Python API जस्तै कन्फिगर गरिएका प्रदायकहरू प्रयोग गर्छन्। एजेन्ट-सहायताप्राप्त उपकरणहरूले MCP होस्ट एजेन्टलाई अनुवाद गर्नका लागि खण्डहरू तयार गर्छन्, त्यसपछि Co-op Translator लाई अन्तिम Markdown वा नोटबुक पुनर्निर्माण गर्न प्रयोग गर्छन्।

Step 1: Install and Configure Co-op Translator

तपाईंको MCP क्लाइन्टले प्रयोग गर्ने Python वातावरणमा Co-op Translator स्थापना गर्नुहोस्:

pip install co-op-translator

यस रिपोजिटरीबाट स्थानीय विकासको लागि, प्याकेजलाई editable मोडमा स्थापना गर्नुहोस्:

pip install -e .

तपाईंको MCP क्लाइन्टले प्रयोग गर्ने अनुवाद मोड छान्नुहोस्:

Mode Use this for Credentials
Provider-backed Co-op Translator ले translate_markdown_content, translate_notebook_content, translate_image_content, वा run_translation कल गर्छ। Markdown र नोटबुक अनुवादका लागि Azure OpenAI वा OpenAI आवश्यक छन्। इमेज अनुवादका लागि Azure AI Vision पनि आवश्यक हुन्छ।
Agent-assisted MCP होस्ट एजेन्टले start_markdown_agent_translation वा start_notebook_agent_translation बाट फर्किएका खण्डहरू अनुवाद गर्छ। Markdown वा नोटबुक खण्डहरूका लागि Co-op Translator LLM प्रदायक क्रेडेन्सियलहरू आवश्यक छैनन्। इमेज अनुवाद हालै एजेन्ट-सहायता मोडमा समावेश गरिएको छैन।

Codex वा Claude Code जस्ता एजेन्टको भित्र Markdown वा नोटबुक अनुवादबाट सुरु गर्दै हुनुहुन्छ भने agent-assisted मोडबाट सुरु गर्नुहोस्। Co-op Translator आफैंले तपाईंका कन्फिगर गरिएका प्रदायकहरूलाई कल गर्नु पर्ने स्थिति, इमेज अनुवाद, वा CLI जस्तै रिपोजिटरी-स्तर अनुवाद गर्दा provider-backed मोड प्रयोग गर्नुहोस्।

Provider-backed कार्यप्रवाहहरूको लागि मात्र प्रदायक क्रेडेन्सियलहरू कन्फिगर गर्नुहोस्:

AZURE_OPENAI_API_KEY="..."
AZURE_OPENAI_ENDPOINT="https://<resource>.openai.azure.com/"
AZURE_OPENAI_MODEL_NAME="gpt-4o"
AZURE_OPENAI_CHAT_DEPLOYMENT_NAME="<deployment>"
AZURE_OPENAI_API_VERSION="2024-12-01-preview"

Provider-backed इमेज अनुवादले अतिरिक्त रूपमा आवश्यक हुन्छ:

AZURE_AI_SERVICE_API_KEY="..."
AZURE_AI_SERVICE_ENDPOINT="https://<resource>.cognitiveservices.azure.com/"

Note

Agent-assisted mode currently covers Markdown and notebook Markdown cells. Image translation still uses the provider-backed image pipeline and requires Azure AI Vision for OCR and layout-aware rendering.

Step 2: Configure Your MCP Client

सामान्य स्थानीय stdio सेटअपका लागि, Co-op Translator लाई आफ्नो MCP क्लाइन्ट कन्फिगरेसनमा थप्नुहोस्। क्लाइन्टले प्रोससलाई स्वतः सुरु र रोक्छ।

Installed package configuration:

{
  "mcpServers": {
    "co-op-translator": {
      "command": "co-op-translator-mcp",
      "args": []
    }
  }
}

Source checkout configuration on Windows:

{
  "mcpServers": {
    "co-op-translator": {
      "command": "C:\\Users\\you\\dev\\co-op-translator\\.venv\\Scripts\\python.exe",
      "args": ["-m", "co_op_translator.mcp.server"],
      "cwd": "C:\\Users\\you\\dev\\co-op-translator"
    }
  }
}

Source checkout configuration on macOS or Linux:

{
  "mcpServers": {
    "co-op-translator": {
      "command": "/Users/you/dev/co-op-translator/.venv/bin/python",
      "args": ["-m", "co_op_translator.mcp.server"],
      "cwd": "/Users/you/dev/co-op-translator"
    }
  }
}

MCP क्लाइन्ट कन्फिगरेसन परिवर्तन गरेपछि, क्लाइन्टले नयाँ सर्भर पत्ता लगाउन सकोस् भनेर क्लाइन्ट पुनः सुरु वा रीलोड गर्नुहोस्।

Step 3: Verify the Server in the Client

MCP क्लाइन्टलाई उपलब्ध उपकरणहरूको सूची माग्नुहोस्, वा पहिले कुनै एउटा read-only सहायकहरू मध्ये एक कल गर्नुहोस्:

{
  "tool": "get_api_overview",
  "arguments": {}
}

उपयोगी पहिलो चेकहरू:

Tool What to check
get_api_overview सर्भर पहुँचयोग्य छ भनी पुष्टि गर्छ र उपलब्ध कार्यप्रवाहहरू देखाउँछ।
list_supported_languages प्याकेज गरिएको भाषा डेटा लोड गर्न सकिन्छ भनी पुष्टि गर्छ।
get_configuration_status LLM र Vision प्रदायक उपलब्धता जाँच्छ बिना गोप्य मानहरू प्रकट नगरीकन।

Step 4: Choose a Workflow

Translate Individual Files or Documents

जब MCP क्लाइन्टसँग पहिले नै दस्तावेज सामग्री वा इमेज पाथ छ र Co-op Translator ले कन्फिगर गरिएका अनुवाद प्रदायकहरूलाई कल गर्नुपर्छ भने provider-backed content उपकरणहरू प्रयोग गर्नुहोस्।

Markdown को लागि:

  1. document, language_code, र वैकल्पिक source_path सहित translate_markdown_content कल गर्नुहोस्।
  2. यदि अनुवादित परिणाम Co-op Translator आउटपुट लेआउटमा लेखिनेछ भने, rewrite_markdown_paths कल गर्नुहोस्।
  3. क्लाइन्टलाई अन्तिम content लेख्न वा फर्काउन दिनुहोस्।

नोटबुकका लागि:

  1. नोटबुक JSON र language_code सहित translate_notebook_content कल गर्नुहोस्।
  2. लक्षित पाथका लागि अनुवादित नोटबुक लिंकहरू समायोजन गर्न जरुरी भए rewrite_notebook_paths कल गर्नुहोस्।
  3. अन्तिम नोटबुक JSON लेख्नुहोस् वा फर्काउनुहोस्।

इमेजका लागि:

  1. image_path, language_code, र वैकल्पिक root_dir वा fast_mode सहित translate_image_content कल गर्नुहोस्।
  2. फर्काइएको data_base64mime_type पढ्नुहोस्।
  3. यदि output_path प्रदान गरिएको छ भने, अनुवादित छवि त्यो पाथमा पनि सुरक्षित गरिन्छ।

यी सामग्री उपकरणहरूले प्रोजेक्ट डिस्कभरी, मेटाडाटा अपडेट, अस्वीकरण, वा स्वत: पाथ रिराइटिङ गर्दैनन्। यदि तपाईंले होस्ट एजेन्टलाई Co-op Translator LLM प्रदायक क्रेडेन्सियलहरू बिना Markdown वा नोटबुक खण्डहरू अनुवाद गर्न चाहनुहुन्छ भने तलको agent-assisted कार्यप्रवाह प्रयोग गर्नुहोस्।

Translate with the Host Agent Model

जब तपाईं चाहनुहुन्छ कि MCP होस्ट एजेन्टले जस्तै कोडिङ सहायकले अनुवादित टेक्स्ट उत्पादन गरोस् र Co-op Translator का लागि Azure OpenAI वा OpenAI कन्फिगर नगरियोस् तब agent-assisted उपकरणहरू प्रयोग गर्नुहोस्।

च्याट-आधारित MCP क्लाइन्टमा, सामान्यतया तपाईंले टूल JSON आफैं लेख्न आवश्यक पर्दैन। एजेन्टलाई agent-assisted कार्यप्रवाह प्रयोग गर्न माग्नुहोस्:

Translate this Markdown file to Korean with Co-op Translator MCP.
Use agent-assisted mode: call start_markdown_agent_translation, translate the returned chunks with your own model, then call finish_markdown_agent_translation.
Keep Markdown formatting, code blocks, and links intact.

नोटबुकका लागि, उस्तै नमूना प्रयोग गर्नुहोस्:

Translate this notebook to Korean with Co-op Translator MCP.
Use start_notebook_agent_translation, translate the returned Markdown-cell chunks with your own model, then call finish_notebook_agent_translation.
Preserve code cells, outputs, and notebook metadata.

यदि तपाईंको MCP क्लाइन्ट सर्भर प्रोन्ट्स समर्थन गर्छ भने, क्लाइन्टलाई उस्तै कार्यप्रवाह निर्देशनहरू लोड गराउन agent_assisted_markdown_translation_prompt प्रयोग गर्नुहोस्।

Markdown का लागि:

  1. document, language_code, र वैकल्पिक source_path सहित start_markdown_agent_translation कल गर्नुहोस्।
  2. फर्किएका प्रत्येक खण्डलाई होस्ट एजेन्टमा खण्ड prompt पालना गर्दै अनुवाद गर्नुहोस्।
  3. मूल jobchunk_id तथा translated_text प्रयोग गरी अनुवादित खण्डसहित finish_markdown_agent_translation कल गर्नुहोस्।
  4. सामग्रीलाई अनुवादित लक्ष्य पाथमा लेखिनेछ भने rewrite_markdown_paths कल गर्नुहोस्।

नोटबुकका लागि:

  1. नोटबुक JSON र language_code सहित start_notebook_agent_translation कल गर्नुहोस्।
  2. फर्किएका प्रत्येक खण्डलाई होस्ट एजेन्टमा अनुवाद गर्नुहोस्।
  3. मूल job र अनुवादित खण्डहरू सहित finish_notebook_agent_translation कल गर्नुहोस्।
  4. अनुवादित नोटबुक लिंकहरू लक्ष्य-पाथ समायोजन चाहियो भने rewrite_notebook_paths कल गर्नुहोस्।

Agent-assisted उपकरणहरूले Co-op Translator बाट Azure OpenAI वा OpenAI कल गर्दैनन्। फर्काएका खण्डहरूको अनुवाद गर्ने जिम्मेवारी होस्ट एजेन्टको हुन्छ। Co-op Translator ले Markdown खण्डीकरण, प्लेसहोल्डर संरक्षण, फ्रन्टम्याटर पुनर्निर्माण, नोटबुक सेल प्रतिस्थापन, र पोष्ट-अनुवाद सामान्यीकरण ह्यान्डल गर्छ।

Translate an Entire Repository

जब प्रयोगकर्ताले Co-op Translator लाई translate CLI जस्तै व्यवहार गर्न चाहन्छन् तब run_translation प्रयोग गर्नुहोस्।

रिपोजिटरी अनुवादको पूर्वनिर्धारित रूपमा dry_run=true हुन्छ ताकि एजेन्टले फाइल परिवर्तनहरू अघि दायरालाई निरीक्षण गर्न सकोस्:

{
  "language_codes": "ko ja",
  "root_dir": ".",
  "markdown": true,
  "dry_run": true
}

लेख्न अनुमति दिन, कलकर्ताले दुवै dry_run=falseconfirm_write=true सेट गर्नुपर्छ:

{
  "language_codes": "ko",
  "root_dir": ".",
  "markdown": true,
  "dry_run": false,
  "confirm_write": true
}

translate_project लाई run_translation को लागि कम्प्याटिबिलिटी अलायसको रूपमा एक्स्पोज गरिएको छ।

Review Translated Output

LLM वा Vision क्रेडेन्सियलहरू आवश्यक नपर्ने निर्धारित जाँचहरूको लागि run_review प्रयोग गर्नुहोस्:

Beta

MCP exposes the beta run_review API. It is safe for read-only review workflows, but review checks and issue schemas may evolve.

{
  "language_codes": "ko ja",
  "root_dir": ".",
  "markdown": true,
  "notebook": true
}

परिणामले समातिएको टेक्स्ट आउटपुट र उपलब्ध हुँदा संरचित समीक्षा सारांश समावेश गर्दछ।

Manual Server Runs

म्यानुअल रनहरू मुख्य रूपमा डिबगिङ वा दीर्घकालीन सर्भर जस्ता व्यवहार गर्ने ट्रान्सपोर्टका लागि हुन्।

पूर्वनिर्धारित stdio सर्भर डिबग गर्नुहोस्:

co-op-translator-mcp

Source checkout बाट चलाउनुहोस्:

python -m co_op_translator.mcp.server

दीर्घकालीन HTTP वा SSE सर्भर चलाउनुहोस्:

co-op-translator-mcp --transport streamable-http
co-op-translator-mcp --transport sse

स्थानीय सम्पादक र एजेन्ट एकीकरणहरूको लागि, Step 2 मा क्लाइन्ट-प्रबन्धित stdio कन्फिगरेसनलाई प्राथमिकता दिनुहोस्।

Tools

Tool Purpose Writes files
translate_markdown_content Translate a Markdown string. No
translate_notebook_content Translate Markdown cells in notebook JSON. No
translate_image_content Translate text in one image and return base64 image data. Optional, only when output_path is provided
start_markdown_agent_translation Prepare Markdown chunks for the host agent to translate without Co-op Translator LLM credentials. No
finish_markdown_agent_translation Reconstruct Markdown from host-agent translated chunks. No
start_notebook_agent_translation Prepare notebook Markdown-cell chunks for the host agent to translate. No
finish_notebook_agent_translation Reconstruct notebook JSON from host-agent translated chunks. No
rewrite_markdown_paths Rewrite Markdown body and frontmatter paths for a translated target. No
rewrite_notebook_paths Rewrite paths inside notebook Markdown cells. No
run_translation Run project-level translation like the CLI. Yes when dry_run=false and confirm_write=true
translate_project Compatibility alias for run_translation. Yes when dry_run=false and confirm_write=true
run_review Run deterministic review checks. No
get_configuration_status Report configured LLM and Vision providers without exposing secrets. No
list_supported_languages List supported target language codes. No
get_api_overview Describe available MCP workflows and tools. No

Resources

Resource URI Purpose
co-op://api JSON overview of workflows and tools.
co-op://supported-languages JSON list of supported language codes.
co-op://configuration JSON provider availability summary without secrets.

Prompts

Prompt Purpose
translate_markdown_document_prompt Guide an MCP client through content translation plus optional path rewriting.
agent_assisted_markdown_translation_prompt Guide an MCP client through host-agent Markdown translation without Co-op Translator LLM provider credentials.
translate_repository_prompt Guide an MCP client through dry-run-first repository translation.

Copy-Paste Examples

Translate Markdown content:

{
  "tool": "translate_markdown_content",
  "arguments": {
    "document": "# Hello\n\nWelcome to the course.",
    "language_code": "ko",
    "source_path": "docs/guide.md"
  }
}

Rewrite translated Markdown links:

{
  "tool": "rewrite_markdown_paths",
  "arguments": {
    "content": "[Setup](../setup.md)\n\n![Hero](../../images/hero.png)",
    "source_path": "docs/guide.md",
    "target_path": "translations/ko/docs/guide.md",
    "policy": {
      "language_code": "ko",
      "root_dir": ".",
      "translations_dir": "translations",
      "translated_images_dir": "translated_images",
      "translation_types": ["markdown", "images"]
    }
  }
}

Translate Markdown with the host agent model:

{
  "tool": "start_markdown_agent_translation",
  "arguments": {
    "document": "# Hello\n\nUse `pip install` to get started.",
    "language_code": "ko",
    "source_path": "docs/guide.md"
  }
}

After the host agent translates each returned chunk, finish the job with the complete job object returned by start_markdown_agent_translation:

tool: finish_markdown_agent_translation
arguments:
  job: <the full job object returned by start_markdown_agent_translation>
  translated_chunks:
    - chunk_id: body:1
      translated_text: "# 안녕하세요\n\n시작하려면 `pip install`을 사용하세요."

Preview repository translation:

{
  "tool": "run_translation",
  "arguments": {
    "language_codes": "ko",
    "root_dir": ".",
    "markdown": true,
    "dry_run": true
  }
}

Troubleshooting

Problem What to try
The MCP client cannot find co-op-translator-mcp. Use the absolute Python executable path and ["-m", "co_op_translator.mcp.server"] source checkout configuration.
The server is listed but translation fails. Call get_configuration_status and confirm an LLM provider is available.
You want Markdown or notebook translation without Azure OpenAI/OpenAI keys. Use start_markdown_agent_translation / finish_markdown_agent_translation or the notebook equivalents so the host agent translates the chunks.
Image translation fails. Confirm Azure AI Vision variables are set and call get_configuration_status.
Repository translation does not write files. Set dry_run=false and confirm_write=true only after explicit user approval.
Changes to client config do not appear. Restart or reload the MCP client.

Safety Notes

  • MCP tool calls are model-controlled by the host application, so repository translation is dry-run by default.
  • Full repository translation can create, update, or remove many files. Require explicit user approval before setting confirm_write=true.
  • The configuration status tool never returns API keys, endpoints, or other secret values.
  • Image translation returns base64 image data. Large images can produce large tool responses.
  • Agent-assisted tools return source chunks and prompts to the MCP host. Use them only with content the user is comfortable sending to that host agent model.