Skip to content

Configuration

Co-op Translator nécessite un fournisseur de modèle linguistique. La traduction d'images nécessite en outre Azure AI Vision.

La configuration est lue depuis des variables d'environnement. Pour les projets locaux, placez-les dans un fichier .env à la racine du projet.

Pour la configuration des ressources Azure, voir Azure AI Setup.

Configuration d'exécution locale

Utilisez un environnement virtuel avant d'exécuter l'interface en ligne de commande localement. Co-op Translator prend en charge Python 3.10 à 3.12.

Pour une utilisation normale de la CLI, installez le paquet publié dans un environnement virtuel :

python -m venv .venv
.venv\Scripts\activate
pip install co-op-translator
translate --help
python -m venv .venv
source .venv/bin/activate
pip install co-op-translator
translate --help

Pour le développement du dépôt, installez plutôt les dépendances depuis la racine du projet :

poetry install
poetry run translate --help

Une fois la CLI disponible, configurez un fournisseur de modèle linguistique dans .env.

Sélection du fournisseur

L'outil détecte automatiquement les fournisseurs dans cet ordre :

  1. Azure OpenAI
  2. OpenAI

Si aucun fournisseur n'est configuré, translate, evaluate, migrate-links et run_translation échouent lors des vérifications de configuration. co-op-review et run_review sont des vérifications de maintenance déterministes et ne requièrent pas d'identifiants de fournisseur.

Azure OpenAI

Utilisez Azure OpenAI lorsque votre modèle est déployé dans Azure AI Foundry ou Azure OpenAI Service.

AZURE_OPENAI_API_KEY="..."
AZURE_OPENAI_ENDPOINT="https://<resource>.openai.azure.com/"
AZURE_OPENAI_MODEL_NAME="gpt-4o"
AZURE_OPENAI_CHAT_DEPLOYMENT_NAME="<deployment>"
AZURE_OPENAI_API_VERSION="2024-12-01-preview"

La vérification de connectivité utilise l'endpoint, la clé API, la version de l'API et le nom du déploiement avant le début de la traduction.

OpenAI

Utilisez OpenAI lorsque vous appelez directement l'API OpenAI.

OPENAI_API_KEY="..."
OPENAI_CHAT_MODEL_ID="gpt-4o"
OPENAI_ORG_ID="..."          # facultatif
OPENAI_BASE_URL="..."        # facultatif

OPENAI_CHAT_MODEL_ID est requis parce que le traducteur a besoin d'un modèle de chat explicite pour les appels API.

Azure AI Vision

La traduction d'images nécessite Azure AI Vision afin que l'outil puisse extraire le texte des images avant de le traduire.

AZURE_AI_SERVICE_API_KEY="..."
AZURE_AI_SERVICE_ENDPOINT="https://<resource>.cognitiveservices.azure.com/"

Si la traduction d'images est sélectionnée avec -img, images=True, ou sans filtre de type de contenu, l'outil valide la configuration Vision avant le début de la traduction.

Plusieurs jeux d'identifiants

La couche de configuration prend en charge plusieurs jeux d'identifiants en suffixant les variables avec le même indice :

AZURE_OPENAI_API_KEY_1="..."
AZURE_OPENAI_ENDPOINT_1="https://<resource-1>.openai.azure.com/"
AZURE_OPENAI_MODEL_NAME_1="gpt-4o"
AZURE_OPENAI_CHAT_DEPLOYMENT_NAME_1="<deployment-1>"
AZURE_OPENAI_API_VERSION_1="2024-12-01-preview"

AZURE_OPENAI_API_KEY_2="..."
AZURE_OPENAI_ENDPOINT_2="https://<resource-2>.openai.azure.com/"
AZURE_OPENAI_MODEL_NAME_2="gpt-4o"
AZURE_OPENAI_CHAT_DEPLOYMENT_NAME_2="<deployment-2>"
AZURE_OPENAI_API_VERSION_2="2024-12-01-preview"

Chaque jeu doit être complet. La vérification de santé sélectionne un jeu fonctionnel avant que la traduction ne continue.

Exigences par commande

Commande ou API LLM requis Vision requise Remarques
translate -md Oui Non Traduit uniquement le Markdown.
translate -nb Oui Non Traduit uniquement les notebooks.
translate -img Oui Oui Traduit uniquement les images.
translate with no type flags Oui Oui Le mode par défaut inclut Markdown, notebooks et images.
evaluate Oui Non Utilise l'évaluation LLM sauf si --fast est sélectionné.
migrate-links Oui Non Effectue la migration des liens, mais exécute toujours les vérifications de configuration partagées.
co-op-review Non Non Exécute des vérifications déterministes de la structure de traduction, de la fraîcheur, du Markdown, des notebooks et des liens locaux.
run_translation(markdown=True) Oui Non Traduction Markdown programmatique.
run_translation(images=True) Oui Oui Traduction d'images programmatique.
run_review(...) Non Non Vérification déterministe programmatique.

Répertoires de sortie

Sortie de traduction de texte par défaut :

translations/<language-code>/<source-relative-path>

Sortie d'images traduites par défaut :

translated_images/<language-code>/<source-relative-path>

L'API Python peut remplacer ces répertoires avec translations_dir et image_dir.