Automatisoi helposti dokumentaatiosi kääntäminen useille kielille ja tavoita maailmanlaajuinen yleisö.
[!NOTE] Nämä ovat tämän arkiston sisällön nykyiset käännökset. Täydellinen lista Co-op Translatorin tukemista kielistä löytyy kohdasta Language Support.
Kielimuurit vaikeuttavat merkittävästi arvokkaiden opetussisältöjen ja teknisen tiedon saatavuutta oppijoille ja kehittäjille ympäri maailmaa. Tämä rajoittaa osallistumista ja hidastaa globaalin innovaation ja oppimisen vauhtia.
Co-op Translator syntyi tarpeesta tehostaa Microsoftin omien laajamittaisten opetussarjojen (kuten “For Beginners” -oppaat) manuaalista käännösprosessia. Se on kehittynyt helppokäyttöiseksi ja tehokkaaksi työkaluksi, joka murtaa kielimuurit kaikille. Tarjoamalla laadukkaita automaattisia käännöksiä komentorivin ja GitHub Actionsin kautta, Co-op Translator antaa opettajille, opiskelijoille, tutkijoille ja kehittäjille maailmanlaajuisesti mahdollisuuden jakaa ja käyttää tietoa ilman kielirajoituksia.
Katso, miten Co-op Translator järjestää käännetyn opetussisällön:
Markdown-tiedostot ja kuvien tekstit käännetään automaattisesti ja järjestetään siististi kielikohtaisiin kansioihin.
Avaa opetussisältösi globaaliin käyttöön Co-op Translatorin avulla jo tänään!
Co-op Translator auttaa ylittämään kielimuurit tärkeissä Microsoftin opetushankkeissa automatisoimalla käännösprosessin kehittäjäyhteisölle, joka toimii globaalisti. Esimerkkejä projekteista, jotka käyttävät Co-op Translatoria tällä hetkellä:
Co-op Translator ottaa projektikansiostasi Markdown-tiedostot ja kuvat ja käsittelee ne seuraavasti:
Aloita nopeasti komentoriviltä tai ota käyttöön täysi automaatio GitHub Actionsin avulla. Valitse työskentelytapa, joka sopii parhaiten sinulle:
[!NOTE] Vaikka tämä opas keskittyy Azure-resursseihin, voit käyttää mitä tahansa tuettua kielimallia.
Co-op Translator tukee laajaa valikoimaa kieliä, jotta tavoitat globaalin yleisön. Tässä tärkeimmät tiedot:
Kieli | Koodi | Kieli | Koodi | Kieli | Koodi |
---|---|---|---|---|---|
Arabic | ar | Bengali | bn | Bulgarian | bg |
Burmese (Myanmar) | my | Chinese (Simplified) | zh | Chinese (Traditional, HK) | hk |
Chinese (Traditional, Macau) | mo | Chinese (Traditional, TW) | tw | Croatian | hr |
Czech | cs | Danish | da | Dutch | nl |
Finnish | fi | French | fr | German | de |
Greek | el | Hebrew | he | Hindi | hi |
Hungarian | hu | Indonesian | id | Italian | it |
Japanese | ja | Korean | ko | Malay | ms |
Marathi | mr | Nepali | ne | Norwegian | no |
Persian (Farsi) | fa | Polish | pl | Portuguese (Brazil) | br |
Portuguese (Portugal) | pt | Punjabi (Gurmukhi) | pa | Romanian | ro |
Russian | ru | Serbian (Cyrillic) | sr | Slovak | sk |
Slovenian | sl | Spanish | es | Swahili | sw |
Swedish | sv | Tagalog (Filipino) | tl | Thai | th |
Turkish | tr | Ukrainian | uk | Urdu | ur |
Vietnamese | vi | — | — | — | — |
Co-op Translatorissa kielet määritetään niiden koodeilla. Esimerkiksi:
# Translate to French, Spanish, and German
translate -l "fr es de"
# Translate to Chinese (Simplified) and Japanese
translate -l "zh ja"
[!NOTE] Tarkempia teknisiä tietoja kielituesta, mukaan lukien:
- Kirjasinvaatimukset kullekin kielelle
- Tunnetut ongelmat
- Uusien kielten lisääminen
löydät dokumentaatiostamme Supported Languages Documentation.
Tyyppi | Nimi |
---|---|
Language Model | |
AI Vision |
[!NOTE] Jos AI Vision -palvelua ei ole käytettävissä, co-op translator vaihtaa automaattisesti Markdown-only modeen.
Ennen aloittamista sinun tulee määrittää seuraavat resurssit:
.env
-tiedosto API-avaimilla ja päätepisteillä (katso Quick Start -osio)Ennen käännösprosessin aloittamista valmistele projektisi seuraavasti:
Esimerkkimuoto:
### 🌐 Multi-Language Support
[French](/co-op-translator/translations/fr/) | [Spanish](/co-op-translator/translations/es/) | [German](/co-op-translator/translations/de/) | [Russian](/co-op-translator/translations/ru/) | [Arabic](/co-op-translator/translations/ar/) | [Persian (Farsi)](/co-op-translator/translations/fa/) | [Urdu](/co-op-translator/translations/ur/) | [Chinese (Simplified)](/co-op-translator/translations/zh/) | [Chinese (Traditional, Macau)](/co-op-translator/translations/mo/) | [Chinese (Traditional, Hong Kong)](/co-op-translator/translations/hk/) | [Chinese (Traditional, Taiwan)](/co-op-translator/translations/tw/) | [Japanese](/co-op-translator/translations/ja/) | [Korean](/co-op-translator/translations/ko/) | [Hindi](/co-op-translator/translations/hi/) | [Bengali](/co-op-translator/translations/bn/) | [Marathi](/co-op-translator/translations/mr/) | [Nepali](/co-op-translator/translations/ne/) | [Punjabi (Gurmukhi)](/co-op-translator/translations/pa/) | [Portuguese (Portugal)](/co-op-translator/translations/pt/) | [Portuguese (Brazil)](/co-op-translator/translations/br/) | [Italian](/co-op-translator/translations/it/) | [Polish](/co-op-translator/translations/pl/) | [Turkish](/co-op-translator/translations/tr/) | [Greek](/co-op-translator/translations/el/) | [Thai](/co-op-translator/translations/th/) | [Swedish](/co-op-translator/translations/sv/) | [Danish](/co-op-translator/translations/da/) | [Norwegian](/co-op-translator/translations/no/) | [Finnish](/co-op-translator/translations/fi/) | [Dutch](/co-op-translator/translations/nl/) | [Hebrew](/co-op-translator/translations/he/) | [Vietnamese](/co-op-translator/translations/vi/) | [Indonesian](/co-op-translator/translations/id/) | [Malay](/co-op-translator/translations/ms/) | [Tagalog (Filipino)](/co-op-translator/translations/tl/) | [Swahili](/co-op-translator/translations/sw/) | [Hungarian](/co-op-translator/translations/hu/) | [Czech](/co-op-translator/translations/cs/) | [Slovak](/co-op-translator/translations/sk/) | [Romanian](/co-op-translator/translations/ro/) | [Bulgarian](/co-op-translator/translations/bg/) | [Serbian (Cyrillic)](/co-op-translator/translations/sr/) | [Croatian](/co-op-translator/translations/hr/) | [Slovenian](/co-op-translator/translations/sl/) | [Ukrainian](/co-op-translator/translations/uk/) | [Burmese (Myanmar)](/co-op-translator/translations/my/)
translations/
)Nopea aloitus komentoriviltä:
Luo virtuaaliympäristö:
python -m venv .venv
Aktivoi virtuaaliympäristö:
.venv\scripts\activate
source .venv/bin/activate
Asenna paketti:
pip install co-op-translator
Määritä tunnistetiedot:
.env
file in your project’s root directory..env
file..env
file.Run Translation:
-l
-lippu: translate -l "ko ja fr"
(Korvaa "ko ja fr"
with your desired space-separated language codes)
Choose the approach that best fits your workflow:
co-op-translator
package..github/workflows
) arkistossasi. Ei tarvetta paikalliselle asennukselle.Tutustu Co-op Translatoriin esitystemme kautta (klikkaa alla olevaa kuvaa katsoaksesi YouTubessa):
Liity mukaan mullistamaan tapa, jolla opetussisältöä jaetaan maailmanlaajuisesti! Anna Co-op Translatorille ⭐ GitHubissa ja tue missiotamme poistaa kielimuurit oppimisessa ja teknologiassa. Kiinnostuksesi ja panoksesi ovat erittäin arvokkaita! Koodin parannukset ja ominaisuusehdotukset ovat aina tervetulleita.
Tämä projekti toivottaa tervetulleiksi panokset ja ehdotukset. Haluatko osallistua Azure Co-op Translatorin kehittämiseen? Katso ohjeet CONTRIBUTING.md-tiedostosta, miten voit auttaa tekemään Co-op Translatorista entistä saavutettavamman.
Tämä projekti on ottanut käyttöön Microsoft Open Source Code of Conductin. Lisätietoja löydät Code of Conduct FAQ -sivulta tai ota yhteyttä osoitteeseen opencode@microsoft.com, jos sinulla on lisäkysymyksiä tai kommentteja.
Microsoft sitoutuu auttamaan asiakkaitamme käyttämään tekoälytuotteitamme vastuullisesti, jakamaan oppejamme ja rakentamaan luottamukseen perustuvia kumppanuuksia esimerkiksi Transparency Notes- ja Impact Assessments -työkalujen avulla. Monet näistä resursseista löytyvät osoitteesta https://aka.ms/RAI. Microsoftin vastuullisen tekoälyn lähestymistapa perustuu tekoälyn periaatteisiimme, jotka ovat oikeudenmukaisuus, luotettavuus ja turvallisuus, yksityisyys ja tietoturva, osallisuus, läpinäkyvyys sekä vastuullisuus.
Laajamittaiset luonnollisen kielen, kuvan ja puheen mallit – kuten tässä esimerkissä käytetyt – voivat käyttäytyä tavoilla, jotka ovat epäoikeudenmukaisia, epäluotettavia tai loukkaavia, ja aiheuttaa haittaa. Tutustu Azure OpenAI -palvelun Transparency noteen saadaksesi tietoa riskeistä ja rajoituksista.
Suositeltu tapa vähentää näitä riskejä on sisällyttää arkkitehtuuriisi turvajärjestelmä, joka pystyy havaitsemaan ja estämään haitallisen toiminnan. Azure AI Content Safety tarjoaa itsenäisen suojakerroksen, joka pystyy tunnistamaan haitallisen käyttäjien ja tekoälyn tuottaman sisällön sovelluksissa ja palveluissa. Azure AI Content Safety sisältää tekstin ja kuvien API:t, joiden avulla voit tunnistaa haitallista materiaalia. Meillä on myös interaktiivinen Content Safety Studio, jossa voit tarkastella, tutkia ja kokeilla esimerkkikoodeja haitallisen sisällön havaitsemiseksi eri muodoissa. Seuraava aloitusopas opastaa sinua palvelun käyttöönotossa.
Toinen huomioon otettava seikka on sovelluksen kokonaisvaltainen suorituskyky. Monimodaalisissa ja monimallipohjaisissa sovelluksissa suorituskyvyllä tarkoitetaan sitä, että järjestelmä toimii odotetusti sinulta ja käyttäjiltäsi, mukaan lukien haitallisten tulosten välttäminen. On tärkeää arvioida sovelluksesi suorituskykyä käyttämällä generoinnin laatua sekä riski- ja turvallisuusmittareita.
Voit arvioida tekoälysovellustasi kehitysympäristössäsi käyttämällä prompt flow SDK:ta. Olipa käytössäsi testiaineisto tai tavoite, generatiivisen tekoälysovelluksesi tuotokset mitataan määrällisesti sisäänrakennetuilla arvioijilla tai valinnaisilla mukautetuilla arvioijilla. Aloittaaksesi prompt flow SDK:n käytön järjestelmäsi arviointiin, voit seurata aloitusopasta. Kun suoritat arviointikierroksen, voit visualisoida tulokset Azure AI Studiossa.
Tässä projektissa voi olla tavara- tai palvelumerkkejä projekteille, tuotteille tai palveluille. Microsoftin tavara- ja palvelumerkkien valtuutettu käyttö edellyttää Microsoftin tavara- ja brändiohjeiden noudattamista. Microsoftin tavara- ja palvelumerkkien käyttö muokatuissa versioissa tästä projektista ei saa aiheuttaa sekaannusta eikä antaa ymmärtää Microsoftin sponsorointia. Kolmansien osapuolten tavara- ja palvelumerkkien käyttö on näiden osapuolten sääntöjen alaista.
Vastuuvapauslauseke:
Tämä asiakirja on käännetty käyttämällä tekoälypohjaista käännöspalvelua Co-op Translator. Pyrimme tarkkuuteen, mutta huomioithan, että automaattiset käännökset saattavat sisältää virheitä tai epätarkkuuksia. Alkuperäistä asiakirjaa sen alkuperäiskielellä tulee pitää auktoritatiivisena lähteenä. Tärkeissä tiedoissa suositellaan ammattimaista ihmiskäännöstä. Emme ole vastuussa tämän käännöksen käytöstä aiheutuvista väärinymmärryksistä tai tulkinnoista.