Kohderyhmä: Tämä opas on tarkoitettu Microsoftin sisäisille käyttäjille tai tiimeille, joilla on pääsy valmiiksi rakennettuun Co-op Translator GitHub Appiin tai jotka voivat luoda oman mukautetun GitHub Appin.
Automatisoi repositoriosi dokumentaation kääntäminen helposti Co-op Translator GitHub Actionin avulla. Tämä opas ohjaa sinut läpi toiminnon käyttöönoton, jolloin se luo automaattisesti pull requestit päivitettyjen käännösten kanssa aina, kun lähde-Markdown-tiedostot tai kuvat muuttuvat.
[!IMPORTANT]
Valitse oikea opas:
Tässä oppaassa kuvataan käyttöönotto GitHub App ID:n ja Private Keyn avulla. Tarvitset yleensä tämän “Organisaation oppaan” menetelmän, jos:
GITHUB_TOKEN-oikeudet ovat rajoitettuja: Organisaatiosi tai repositoriosi asetukset rajoittavat oletusoikeuksia, jotka myönnetään tavalliselleGITHUB_TOKEN:lle. Erityisesti, josGITHUB_TOKEN:lla ei ole tarvittaviawrite-oikeuksia (kutencontents: writetaipull-requests: write), Julkisen oppaan työnkulku epäonnistuu riittämättömien oikeuksien vuoksi. Erillisen GitHub Appin käyttö, jolle on myönnetty oikeudet, ohittaa tämän rajoituksen.Jos yllä oleva ei koske sinua:
Jos tavallisella
GITHUB_TOKEN:lla on riittävät oikeudet repositoriossasi (eli organisaatiorajoitukset eivät estä sinua), käytä Julkista opasta GITHUB_TOKENilla. Julkinen opas ei vaadi App ID:n tai Private Keyn hankintaa tai hallintaa, vaan käyttää pelkästään tavallistaGITHUB_TOKEN:ia ja repositorion oikeuksia.
Ennen GitHub Actionin konfigurointia varmista, että sinulla on tarvittavat AI-palvelun tunnukset valmiina.
1. Pakollinen: AI-kielimallin tunnukset Tarvitset tunnukset vähintään yhteen tuettuun kielimalliin:
2. Valinnainen: Computer Vision -tunnukset (kuvien kääntämiseen)
Seuraa näitä ohjeita Co-op Translator GitHub Actionin konfiguroimiseksi repositoriossasi:
Työnkulku käyttää GitHub App -autentikointia, jotta se voi turvallisesti toimia repositoriossasi (esim. luoda pull requesteja) puolestasi. Valitse yksi vaihtoehto:
Siirry Co-op Translator GitHub App -sivulle.
Valitse Install ja valitse tili tai organisaatio, jossa kohderepositoriosi sijaitsee.

Valitse Only select repositories ja valitse kohderepositoriosi (esim. PhiCookBook). Klikkaa Install. Sinua voidaan pyytää tunnistautumaan.

1164076..pem-yksityisavaintiedoston sisältö ylläpitäjältä. Säilytä tämä avain kuin salasana ja pidä se turvassa.Sinun tulee lisätä GitHub Appin tunnukset ja AI-palvelun tunnukset salattuina salaisuuksina repositoriosi asetuksiin.
Siirry kohde-GitHub-repositoriosi sivulle (esim. PhiCookBook).
Mene Settings > Secrets and variables > Actions.
Repository secrets -kohdassa klikkaa New repository secret jokaiselle alla listatulle salaisuudelle.

Pakolliset salaisuudet (GitHub App -autentikointiin):
| Salaisuuden nimi | Kuvaus | Arvon lähde |
|---|---|---|
GH_APP_ID |
GitHub Appin App ID (vaiheesta 1) | GitHub Appin asetukset |
GH_APP_PRIVATE_KEY |
Ladatun .pem-tiedoston koko sisältö |
.pem-tiedosto (vaiheesta 1) |
AI-palvelun salaisuudet (lisää KAIKKI, jotka koskevat esivaatimuksiasi):
| Salaisuuden nimi | Kuvaus | Arvon lähde |
|---|---|---|
AZURE_AI_SERVICE_API_KEY |
Azure AI Service -avain (Computer Vision) | Azure AI Foundry |
AZURE_AI_SERVICE_ENDPOINT |
Azure AI Service -endpoint (Computer Vision) | Azure AI Foundry |
AZURE_OPENAI_API_KEY |
Azure OpenAI -palvelun avain | Azure AI Foundry |
AZURE_OPENAI_ENDPOINT |
Azure OpenAI -palvelun endpoint | Azure AI Foundry |
AZURE_OPENAI_MODEL_NAME |
Azure OpenAI -mallin nimi | Azure AI Foundry |
AZURE_OPENAI_CHAT_DEPLOYMENT_NAME |
Azure OpenAI -deploymentin nimi | Azure AI Foundry |
AZURE_OPENAI_API_VERSION |
Azure OpenAI -API-versio | Azure AI Foundry |
OPENAI_API_KEY |
OpenAI API Key | OpenAI Platform |
OPENAI_ORG_ID |
OpenAI Organisaatio ID | OpenAI Platform |
OPENAI_CHAT_MODEL_ID |
OpenAI-mallin ID | OpenAI Platform |
OPENAI_BASE_URL |
Mukautettu OpenAI API Base URL | OpenAI Platform |

Lopuksi luo YAML-tiedosto, joka määrittelee automaattisen työnkulun.
Luo repositoriosi juureen .github/workflows/-hakemisto, jos sitä ei ole.
Luo .github/workflows/-hakemistoon tiedosto nimeltä co-op-translator.yml.
Liitä seuraava sisältö tiedostoon co-op-translator.yml.
name: Co-op Translator
on:
push:
branches:
- main
jobs:
co-op-translator:
runs-on: ubuntu-latest
permissions:
contents: write
pull-requests: write
steps:
- name: Checkout repository
uses: actions/checkout@v4
with:
fetch-depth: 0
- name: Set up Python
uses: actions/setup-python@v4
with:
python-version: '3.10'
- name: Install Co-op Translator
run: |
python -m pip install --upgrade pip
pip install co-op-translator
- name: Run Co-op Translator
env:
PYTHONIOENCODING: utf-8
# Azure AI Service Credentials
AZURE_AI_SERVICE_API_KEY: $
AZURE_AI_SERVICE_ENDPOINT: $
# Azure OpenAI Credentials
AZURE_OPENAI_API_KEY: $
AZURE_OPENAI_ENDPOINT: $
AZURE_OPENAI_MODEL_NAME: $
AZURE_OPENAI_CHAT_DEPLOYMENT_NAME: $
AZURE_OPENAI_API_VERSION: $
# OpenAI Credentials
OPENAI_API_KEY: $
OPENAI_ORG_ID: $
OPENAI_CHAT_MODEL_ID: $
OPENAI_BASE_URL: $
run: |
# =====================================================================
# IMPORTANT: Set your target languages here (REQUIRED CONFIGURATION)
# =====================================================================
# Example: Translate to Spanish, French, German. Add -y to auto-confirm.
translate -l "es fr de" -y # <--- MODIFY THIS LINE with your desired languages
- name: Authenticate GitHub App
id: generate_token
uses: tibdex/github-app-token@v1
with:
app_id: $
private_key: $
- name: Create Pull Request with translations
uses: peter-evans/create-pull-request@v5
with:
token: $
commit-message: "🌐 Update translations via Co-op Translator"
title: "🌐 Update translations via Co-op Translator"
body: |
This PR updates translations for recent changes to the main branch.
### 📋 Changes included
- Translated contents are available in the `translations/` directory
- Translated images are available in the `translated_images/` directory
---
🌐 Automatically generated by the [Co-op Translator](https://github.com/Azure/co-op-translator) GitHub Action.
branch: update-translations
base: main
labels: translation, automated-pr
delete-branch: true
add-paths: |
translations/
translated_images/
Run Co-op Translator -vaiheessa sinun TÄYTYY tarkistaa ja muokata kielikoodien listaa translate -l "..." -y -komennossa projektisi tarpeiden mukaan. Esimerkkilista (ar de es...) tulee korvata tai säätää.on:): Nykyinen trigger käynnistyy jokaisesta pushista main-haaraan. Suurissa repositorioissa harkitse paths:-suodattimen lisäämistä (katso kommentoitu esimerkki YAMLissa), jotta työnkulku käynnistyy vain, kun relevantit tiedostot (esim. lähdedokumentaatio) muuttuvat – näin säästät runner-minuutteja.commit-message, title, body, branch-nimi ja labels Create Pull Request -vaiheessa tarvittaessa.AZURE_OPENAI_...-avaimet) ennen niiden vanhenemista, jotta työnkulku ei epäonnistu.[!WARNING]
GitHub-hostatun runnerin aikaraja:
GitHub-hostatut runnerit kutenubuntu-latestvoivat suorittaa työnkulun enintään 6 tuntia.
Jos dokumentaatiorepositoriosi on suuri ja käännösprosessi kestää yli 6 tuntia, työnkulku keskeytetään automaattisesti.
Tämän välttämiseksi harkitse:
- Oman runnerin käyttöä (ei aikarajaa)
- Kohdekielien määrän vähentämistä per ajo
Kun co-op-translator.yml-tiedosto on yhdistetty päähaaraan (tai siihen haaraan, jonka määritit on:-triggerissä), työnkulku käynnistyy automaattisesti aina, kun muutoksia pusketaan kyseiseen haaraan (ja täyttävät mahdollisen paths-suodattimen).
Jos käännöksiä luodaan tai päivitetään, toiminto luo automaattisesti Pull Requestin, joka sisältää muutokset ja on valmis tarkistettavaksi ja yhdistettäväksi.
Vastuuvapauslauseke: Tämä asiakirja on käännetty käyttämällä tekoälypohjaista käännöspalvelua Co-op Translator. Vaikka pyrimme tarkkuuteen, huomioithan, että automaattiset käännökset voivat sisältää virheitä tai epätarkkuuksia. Alkuperäistä asiakirjaa sen alkuperäisellä kielellä tulee pitää ensisijaisena lähteenä. Kriittisissä tapauksissa suositellaan ammattimaista ihmiskääntäjää. Emme ole vastuussa tämän käännöksen käytöstä mahdollisesti aiheutuvista väärinkäsityksistä tai tulkintavirheistä.