Automatiquez simplement la traduction de votre documentation en plusieurs langues pour toucher un public mondial.
Français | Espagnol | Allemand | Russe | Arabe | Persan (Farsi) | Ourdou | Chinois (Simplifié) | Chinois (Traditionnel, Macao) | Chinois (Traditionnel, Hong Kong) | Chinois (Traditionnel, Taïwan) | Japonais | Coréen | Hindi | Bengali | Marathi | Népalais | Pendjabi (Gurmukhi) | Portugais (Portugal) | Portugais (Brésil) | Italien | Polonais | Turc | Grec | Thaï | Suédois | Danois | Norvégien | Finnois | Néerlandais | Hébreu | Vietnamien | Indonésien | Malais | Tagalog (Filipino) | Swahili | Hongrois | Tchèque | Slovaque | Roumain | Bulgare | Serbe (Cyrillique) | Croate | Slovène | Ukrainien | Birman (Myanmar)
[!NOTE]
Voici les traductions actuelles du contenu de ce dépôt. Pour une liste complète des langues prises en charge par Co-op Translator, consultez la section Language Support.
Les barrières linguistiques limitent fortement l’accès à des ressources éducatives précieuses et à des connaissances techniques pour les apprenants et développeurs du monde entier. Cela freine la participation et ralentit le rythme de l’innovation et de l’apprentissage à l’échelle globale.
Co-op Translator est né du besoin d’optimiser le processus manuel et inefficace de traduction pour les grandes séries éducatives de Microsoft (comme les guides « For Beginners »). Il est devenu un outil puissant et facile à utiliser, conçu pour lever ces barrières pour tous. En fournissant des traductions automatiques de haute qualité via CLI et GitHub Actions, Co-op Translator permet aux éducateurs, étudiants, chercheurs et développeurs du monde entier de partager et d’accéder au savoir sans contraintes linguistiques.
Découvrez comment Co-op Translator organise le contenu éducatif traduit :
Les fichiers Markdown et les textes des images sont automatiquement traduits et soigneusement classés dans des dossiers spécifiques à chaque langue.
Offrez un accès mondial à vos contenus éducatifs grâce à Co-op Translator dès aujourd’hui !
Co-op Translator aide à combler le fossé linguistique pour les principales initiatives éducatives de Microsoft, en automatisant la traduction des dépôts qui servent une communauté mondiale de développeurs. Voici quelques exemples utilisant actuellement Co-op Translator :
Co-op Translator prend en charge les fichiers Markdown et les images de votre dossier projet et les traite ainsi :
Commencez rapidement avec la CLI ou configurez une automatisation complète avec GitHub Actions. Choisissez la méthode qui correspond le mieux à votre flux de travail :
[!NOTE]
Bien que ce tutoriel se concentre sur les ressources Azure, vous pouvez utiliser n’importe quel modèle linguistique pris en charge.
Co-op Translator prend en charge un large éventail de langues pour vous aider à toucher un public mondial. Voici l’essentiel à savoir :
Langue | Code | Langue | Code | Langue | Code |
---|---|---|---|---|---|
Arabe | ar | Bengali | bn | Bulgare | bg |
Birman (Myanmar) | my | Chinois (simplifié) | zh | Chinois (traditionnel, HK) | hk |
Chinois (traditionnel, Macao) | mo | Chinois (traditionnel, TW) | tw | Croate | hr |
Tchèque | cs | Danois | da | Néerlandais | nl |
Finnois | fi | Français | fr | Allemand | de |
Grec | el | Hébreu | he | Hindi | hi |
Hongrois | hu | Indonésien | id | Italien | it |
Japonais | ja | Coréen | ko | Malais | ms |
Marathi | mr | Népali | ne | Norvégien | no |
Persan (Farsi) | fa | Polonais | pl | Portugais (Brésil) | br |
Portugais (Portugal) | pt | Punjabi (Gurmukhi) | pa | Roumain | ro |
Russe | ru | Serbe (cyrillique) | sr | Slovaque | sk |
Slovène | sl | Espagnol | es | Swahili | sw |
Suédois | sv | Tagalog (Philippin) | tl | Thaï | th |
Turc | tr | Ukrainien | uk | Ourdou | ur |
Vietnamien | vi | — | — | — | — |
Avec Co-op Translator, vous devez spécifier les langues par leurs codes. Par exemple :
# Translate to French, Spanish, and German
translate -l "fr es de"
# Translate to Chinese (Simplified) and Japanese
translate -l "zh ja"
[!NOTE]
Pour des informations techniques détaillées sur le support des langues, incluant :
- Les polices recommandées pour chaque langue
- Les problèmes connus
- Comment ajouter de nouvelles langues
Consultez notre Documentation sur les langues supportées.
Type | Nom |
---|---|
Modèle de langue | |
AI Vision |
[!NOTE]
Si un service AI vision n’est pas disponible, Co-op Translator passera en mode Markdown uniquement.
Avant de commencer, vous devez configurer les ressources suivantes :
.env
avec vos clés API et points de terminaison (voir la section Quick Start)Avant de lancer la traduction, préparez votre projet comme suit :
Exemple de format :
### 🌐 Multi-Language Support
[French](/co-op-translator/translations/fr/) | [Spanish](/co-op-translator/translations/es/) | [German](/co-op-translator/translations/de/) | [Russian](/co-op-translator/translations/ru/) | [Arabic](/co-op-translator/translations/ar/) | [Persian (Farsi)](/co-op-translator/translations/fa/) | [Urdu](/co-op-translator/translations/ur/) | [Chinese (Simplified)](/co-op-translator/translations/zh/) | [Chinese (Traditional, Macau)](/co-op-translator/translations/mo/) | [Chinese (Traditional, Hong Kong)](/co-op-translator/translations/hk/) | [Chinese (Traditional, Taiwan)](/co-op-translator/translations/tw/) | [Japanese](/co-op-translator/translations/ja/) | [Korean](/co-op-translator/translations/ko/) | [Hindi](/co-op-translator/translations/hi/) | [Bengali](/co-op-translator/translations/bn/) | [Marathi](/co-op-translator/translations/mr/) | [Nepali](/co-op-translator/translations/ne/) | [Punjabi (Gurmukhi)](/co-op-translator/translations/pa/) | [Portuguese (Portugal)](/co-op-translator/translations/pt/) | [Portuguese (Brazil)](/co-op-translator/translations/br/) | [Italian](/co-op-translator/translations/it/) | [Polish](/co-op-translator/translations/pl/) | [Turkish](/co-op-translator/translations/tr/) | [Greek](/co-op-translator/translations/el/) | [Thai](/co-op-translator/translations/th/) | [Swedish](/co-op-translator/translations/sv/) | [Danish](/co-op-translator/translations/da/) | [Norwegian](/co-op-translator/translations/no/) | [Finnish](/co-op-translator/translations/fi/) | [Dutch](/co-op-translator/translations/nl/) | [Hebrew](/co-op-translator/translations/he/) | [Vietnamese](/co-op-translator/translations/vi/) | [Indonesian](/co-op-translator/translations/id/) | [Malay](/co-op-translator/translations/ms/) | [Tagalog (Filipino)](/co-op-translator/translations/tl/) | [Swahili](/co-op-translator/translations/sw/) | [Hungarian](/co-op-translator/translations/hu/) | [Czech](/co-op-translator/translations/cs/) | [Slovak](/co-op-translator/translations/sk/) | [Romanian](/co-op-translator/translations/ro/) | [Bulgarian](/co-op-translator/translations/bg/) | [Serbian (Cyrillic)](/co-op-translator/translations/sr/) | [Croatian](/co-op-translator/translations/hr/) | [Slovenian](/co-op-translator/translations/sl/) | [Ukrainian](/co-op-translator/translations/uk/) | [Burmese (Myanmar)](/co-op-translator/translations/my/)
translations/
)Pour un démarrage rapide en ligne de commande :
Créez un environnement virtuel :
python -m venv .venv
Activez l’environnement virtuel :
.venv\scripts\activate
source .venv/bin/activate
Installez le package :
pip install co-op-translator
Configurez les identifiants :
.env
file in your project’s root directory..env
file..env
file.Run Translation:
-l
flag : translate -l "ko ja fr"
(Remplacez "ko ja fr"
with your desired space-separated language codes)
Choose the approach that best fits your workflow:
co-op-translator
package..github/workflows
) dans votre dépôt. Aucune installation locale nécessaire.Découvrez Co-op Translator à travers nos présentations (cliquez sur l’image ci-dessous pour regarder sur YouTube) :
Rejoignez-nous pour révolutionner la manière dont le contenu éducatif est partagé à l’échelle mondiale ! Donnez une ⭐ à Co-op Translator sur GitHub et soutenez notre mission de supprimer les barrières linguistiques dans l’apprentissage et la technologie. Votre intérêt et vos contributions ont un impact significatif ! Les contributions de code et les suggestions de fonctionnalités sont toujours les bienvenues.
Ce projet accueille contributions et suggestions. Vous souhaitez participer au développement d’Azure Co-op Translator ? Veuillez consulter notre CONTRIBUTING.md pour connaître les directives sur la manière dont vous pouvez aider à rendre Co-op Translator plus accessible.
Ce projet a adopté le Microsoft Open Source Code of Conduct.
Pour plus d’informations, consultez la FAQ sur le Code de Conduite ou
contactez opencode@microsoft.com pour toute question ou remarque supplémentaire.
Microsoft s’engage à aider ses clients à utiliser nos produits d’IA de manière responsable, à partager nos enseignements et à construire des partenariats basés sur la confiance grâce à des outils comme Transparency Notes et Impact Assessments. Vous trouverez de nombreuses ressources sur https://aka.ms/RAI.
L’approche de Microsoft en matière d’IA responsable repose sur nos principes d’IA : équité, fiabilité et sécurité, confidentialité et protection, inclusion, transparence et responsabilité.
Les modèles à grande échelle de langage naturel, d’image et de parole – comme ceux utilisés dans cet exemple – peuvent potentiellement se comporter de manière injuste, peu fiable ou offensante, ce qui peut causer des préjudices. Veuillez consulter la Transparency note du service Azure OpenAI pour être informé des risques et limitations.
La méthode recommandée pour atténuer ces risques est d’inclure un système de sécurité dans votre architecture capable de détecter et prévenir les comportements nuisibles. Azure AI Content Safety fournit une couche de protection indépendante, capable de détecter les contenus nuisibles générés par les utilisateurs ou par l’IA dans les applications et services. Azure AI Content Safety inclut des API texte et image qui vous permettent d’identifier les contenus problématiques. Nous proposons également un Content Safety Studio interactif qui vous permet de visualiser, explorer et tester des exemples de code pour détecter les contenus nuisibles dans différentes modalités. La documentation quickstart suivante vous guide pour faire des requêtes au service.
Un autre aspect à prendre en compte est la performance globale de l’application. Pour les applications multi-modales et multi-modèles, la performance signifie que le système fonctionne comme vous et vos utilisateurs l’attendez, notamment en évitant la génération de contenus nuisibles. Il est important d’évaluer la performance globale de votre application en utilisant les métriques de qualité de génération, de risque et de sécurité.
Vous pouvez évaluer votre application d’IA dans votre environnement de développement grâce au prompt flow SDK. Que vous disposiez d’un jeu de données test ou d’un objectif précis, les générations de votre application d’IA générative sont mesurées quantitativement avec des évaluateurs intégrés ou personnalisés selon vos choix. Pour commencer avec le prompt flow sdk et évaluer votre système, vous pouvez suivre le guide quickstart. Une fois une évaluation lancée, vous pouvez visualiser les résultats dans Azure AI Studio.
Ce projet peut contenir des marques ou logos de projets, produits ou services. L’utilisation autorisée des marques ou logos Microsoft est soumise et doit respecter les
Microsoft’s Trademark & Brand Guidelines.
L’utilisation des marques ou logos Microsoft dans des versions modifiées de ce projet ne doit pas créer de confusion ni laisser entendre un parrainage par Microsoft.
Toute utilisation de marques ou logos tiers est soumise aux politiques de ces tiers.
Avertissement :
Ce document a été traduit à l’aide du service de traduction automatique Co-op Translator. Bien que nous nous efforçons d’assurer l’exactitude, veuillez noter que les traductions automatiques peuvent contenir des erreurs ou des inexactitudes. Le document original dans sa langue d’origine doit être considéré comme la source faisant foi. Pour les informations critiques, une traduction professionnelle réalisée par un humain est recommandée. Nous déclinons toute responsabilité en cas de malentendus ou de mauvaises interprétations résultant de l’utilisation de cette traduction.