Microsoft Co-Op Translator అనేది Markdown డాక్యుమెంట్లను సులభంగా అనువదించడానికి శక్తివంతమైన సాధనం. ఈ గైడ్ సాధనాన్ని ఉపయోగించేటప్పుడు ఎదురయ్యే సాధారణ సమస్యలను పరిష్కరించడంలో మీకు సహాయపడుతుంది.
సమస్య: అనువదించిన Markdown డాక్యుమెంట్ పైభాగంలో markdown ట్యాగ్ కలిగి ఉంటుంది, ఇది రెండరింగ్ సమస్యలకు కారణమవుతుంది.
పరిష్కారం: దీన్ని పరిష్కరించడానికి, డాక్యుమెంట్ పైభాగంలో ఉన్న markdown ట్యాగ్ను తొలగించండి. ఇది Markdown ఫైల్ సరిగ్గా రెండర్ అవ్వడానికి అనుమతిస్తుంది.
దశలు:
.md) ఫైల్ను తెరవండి.markdown ట్యాగ్ను గుర్తించండి.markdown ట్యాగ్ను తొలగించండి.సమస్య: ఎంబెడెడ్ ఇమేజ్ల URLలు భాషా స్థానికతకు సరిపోకపోవడం వల్ల తప్పు లేదా గైర్హాజరు ఇమేజ్లు కనిపిస్తాయి.
పరిష్కారం: ఎంబెడెడ్ ఇమేజ్ల URLలను తనిఖీ చేసి, అవి భాషా స్థానికతకు సరిపోతున్నాయో లేదో నిర్ధారించండి. అన్ని ఇమేజ్లు translated_images ఫోల్డర్లో ఉంటాయి, ప్రతి ఇమేజ్ ఫైల్ పేరులో భాషా స్థానికత ట్యాగ్ ఉంటుంది.
దశలు:
సమస్య: అనువదించిన కంటెంట్ ఖచ్చితంగా లేదు లేదా మరింత ఎడిటింగ్ అవసరం.
పరిష్కారం: అనువదించిన డాక్యుమెంట్ను సమీక్షించి, ఖచ్చితత్వం మరియు చదవగలిగే విధానాన్ని మెరుగుపరచడానికి అవసరమైన ఎడిటింగ్ చేయండి.
దశలు:
ఇమేజ్లు లేదా టెక్స్ట్ సరైన భాషకు అనువదించబడడం లేదు మరియు -d డీబగ్ మోడ్లో నడుపుతున్నప్పుడు 401 లోపం ఎదురవుతుంది. ఇది క్లాసిక్ ఆథెంటికేషన్ వైఫల్యం—కీ చెల్లదు, గడువు ముగిసింది లేదా ఎండ్పాయింట్ ప్రాంతానికి అనుసంధానించబడలేదు.
కో-ఆప్ ట్రాన్స్లేటర్ను -d డీబగ్ స్విచ్తో నడపండి, మూల కారణాన్ని మరింత అర్థం చేసుకోవడానికి.
Access denied due to invalid subscription key or wrong API endpoint.వనరుల రకం
Azure AI services → Visionగా ఉందో లేదో నిర్ధారించండి.కొత్త ఎంపిక అనువాద వ్యవస్థతో ప్రారంభించి, Co-op Translator అవసరమైన సేవలు కాన్ఫిగర్ చేయబడనిప్పుడు స్పష్టమైన లోప సందేశాలను అందిస్తుంది.
సమస్య: మీరు ఇమేజ్ అనువాదాన్ని (-img ఫ్లాగ్) అభ్యర్థించారు కానీ Azure AI Service సరిగ్గా కాన్ఫిగర్ చేయబడలేదు.
లోప సందేశం:
Error: Image translation requested but Azure AI Service is not configured.
Please add AZURE_AI_SERVICE_API_KEY and AZURE_AI_SERVICE_ENDPOINT to your .env file.
Check Azure AI Service availability and configuration.
పరిష్కారం:
.env ఫైల్లో AZURE_AI_SERVICE_API_KEYను జోడించండి.env ఫైల్లో AZURE_AI_SERVICE_ENDPOINTను జోడించండి# బదులుగా: translate -l "ko" -img
# ఉపయోగించండి: translate -l "ko" -md
సమస్య: అవసరమైన LLM కాన్ఫిగరేషన్ లేదు.
లోప సందేశం:
Error: No language model configuration found.
Please configure either Azure OpenAI or OpenAI in your .env file.
పరిష్కారం:
.env ఫైల్లో కనీసం ఈ LLM కాన్ఫిగరేషన్లలో ఒకటి ఉందో లేదో నిర్ధారించండి:
AZURE_OPENAI_API_KEY మరియు AZURE_OPENAI_ENDPOINTOPENAI_API_KEYమీకు Azure OpenAI లేదా OpenAI కాన్ఫిగర్ చేయడం అవసరం, రెండూ కాదు.
సమస్య: ఆదేశం విజయవంతమైనప్పటికీ ఎటువంటి ఫైళ్లను అనువదించలేదు.
సంభవించే కారణాలు:
-md, -img, -nb)పరిష్కారం:
translate -l "ko" -md -d
# మార్క్డౌన్ ఫైళ్ల కోసం
find . -name "*.md" -not -path "./translations/*"
# నోట్బుక్ల కోసం
find . -name "*.ipynb" -not -path "./translations/*"
# చిత్రాల కోసం
find . -name "*.png" -o -name "*.jpg" -o -name "*.jpeg" -not -path "./translations/*"
# అన్ని అనువదించండి (డిఫాల్ట్)
translate -l "ko"
# నిర్దిష్ట రకాలను అనువదించండి
translate -l "ko" -md -img
సమస్య: ఆటోమేటిక్ Markdown-మాత్రమే fallbackపై ఆధారపడిన ఆదేశాలు ఇకపై ఆశించిన విధంగా పనిచేయవు.
పాత ప్రవర్తన:
# ఇది స్వయంచాలకంగా markdown-మాత్రం మోడ్కు మారుతుంది
translate -l "ko" # (Azure AI Vision కాన్ఫిగర్ చేయబడనిప్పుడు)
కొత్త ప్రవర్తన:
# ఇది ఇప్పుడు చిత్ర అనువాదం అభ్యర్థించబడినప్పుడు కాని ఆకృతీకరించబడనిప్పుడు లోపాన్ని ఉత్పత్తి చేస్తుంది
translate -l "ko" -img
పరిష్కారం:
translate -l "ko" -md # కేవలం మార్క్డౌన్
translate -l "ko" -md -img # మార్క్డౌన్ మరియు చిత్రాలు
translate -l "ko" # అన్ని సేవలు కాన్ఫిగర్ చేయబడితే అన్ని విషయాలు
సమస్య: అనువదించిన ఫైళ్లలో లింక్లు అనూహ్యమైన ప్రదేశాలను సూచిస్తాయి.
కారణం: ఎంపిక చేసిన ఫైల్ రకాల ఆధారంగా డైనమిక్ లింక్ ప్రాసెసింగ్ మార్పులు.
పరిష్కారం:
-nb చేర్చబడింది: నోట్బుక్ లింక్లు అనువదించిన వెర్షన్లను సూచిస్తాయి-nb మినహాయించబడింది: నోట్బుక్ లింక్లు అసలు ఫైళ్లను సూచిస్తాయి-img చేర్చబడింది: ఇమేజ్ లింక్లు అనువదించిన వెర్షన్లను సూచిస్తాయి-img మినహాయించబడింది: ఇమేజ్ లింక్లు అసలు ఫైళ్లను సూచిస్తాయి# అన్ని అంతర్గత లింకులు అనువాదిత వెర్షన్లను సూచిస్తాయి
translate -l "ko" -md -img -nb
# కేవలం మార్క్డౌన్ అనువదించబడింది, ఇతర లింకులు అసలైన వాటిని సూచిస్తాయి
translate -l "ko" -md
లక్షణం: peter-evans/create-pull-request కోసం వర్క్ఫ్లో లాగ్లు చూపిస్తాయి:
Branch ‘update-translations’ is not ahead of base ‘main’ and will not be created
సంభవించే కారణాలు:
.gitignore మీరు కమిట్ చేయాలని భావించిన ఫైళ్లను మినహాయిస్తుంది (ఉదా: *.ipynb, translations/, translated_images/).ఎలా పరిష్కరించాలి / నిర్ధారించాలి:
translations/ మరియు/లేదా translated_images/లో కొత్త/మార్చబడిన ఫైళ్లు ఉన్నాయో workspaceలో తనిఖీ చేయండి.
.ipynb ఫైళ్లు నిజంగా translations/<lang>/... కింద రాయబడినాయో నిర్ధారించండి..gitignore సమీక్షించండి: ఉత్పత్తి ఫైళ్లను నిర్లక్ష్యం చేయవద్దు. మీరు ఈ ఫైళ్లను నిర్లక్ష్యం చేయడం లేదు అని నిర్ధారించండి:
translations/translated_images/*.ipynb (నోట్బుక్లను అనువదిస్తే)with:
add-paths: |
translations/
translated_images/
with:
commit-empty: true
-d జోడించండి.permissions:
contents: write
pull-requests: write
అనువాద సమస్యలను పరిష్కరించేటప్పుడు:
-d ఫ్లాగ్ జోడించండి-md, -img, -nb మీ ఉద్దేశానికి సరిపోతున్నాయో నిర్ధారించండి.env ఫైల్లో అవసరమైన కీలు ఉన్నాయో చూడండి-mdతో ప్రారంభించి, తర్వాత ఇతర రకాలను జోడించండిఅందుబాటులో ఉన్న ఆదేశాలు మరియు ఫ్లాగ్ల గురించి మరింత వివరమైన సమాచారం కోసం, Command Reference చూడండి.
అస్వీకరణ:
ఈ పత్రం AI అనువాద సేవ Co-op Translator ఉపయోగించి అనువదించబడింది. మేము ఖచ్చితత్వానికి ప్రయత్నిస్తున్నప్పటికీ, ఆటోమేటెడ్ అనువాదాలు తప్పులు లేదా అసమగ్రతలను కలిగి ఉండవచ్చు. దాని స్వదేశ భాషలో ఉన్న అసలు పత్రాన్ని అధికారం కలిగిన మూలంగా పరిగణించాలి. కీలకమైన సమాచారం కోసం, ప్రొఫెషనల్ మానవ అనువాదాన్ని సిఫారసు చేస్తాము. ఈ అనువాదాన్ని ఉపయోగించడం వల్ల కలిగే ఏవైనా అపార్థాలు లేదా తప్పుదారులు కోసం మేము బాధ్యత వహించము.