O Microsoft Co-Op Translator é uma ferramenta poderosa para traduzir documentos Markdown de forma fluida. Este guia ajudará você a resolver problemas comuns ao usar a ferramenta.
Problema: O documento Markdown traduzido inclui uma tag markdown
no topo, causando problemas na renderização.
Solução: Para resolver isso, basta excluir a tag markdown
no início do arquivo. Isso permitirá que o arquivo Markdown seja renderizado corretamente.
Passos:
.md
).markdown
no topo do documento.markdown
.Problema: As URLs das imagens incorporadas não correspondem ao local de idioma, resultando em imagens incorretas ou ausentes.
Solução: Verifique a URL das imagens incorporadas e certifique-se de que correspondam ao local de idioma. Todas as imagens estão na pasta translated_images
e cada imagem possui uma tag de local de idioma no nome do arquivo.
Passos:
Problema: O conteúdo traduzido não está preciso ou precisa de mais ajustes.
Solução: Revise o documento traduzido e faça as edições necessárias para melhorar a precisão e a legibilidade.
Passos:
Problema: A formatação do documento traduzido está incorreta. Isso pode ocorrer em tabelas; aqui, o adicional ``` are added.
Solution: Adjust the formatting of the document to match the original structure. Simply deleting the ``` resolverá os problemas da tabela.
Passos:
Aviso Legal:
Este documento foi traduzido utilizando o serviço de tradução por IA Co-op Translator. Embora nos esforcemos para garantir a precisão, por favor, esteja ciente de que traduções automáticas podem conter erros ou imprecisões. O documento original em seu idioma nativo deve ser considerado a fonte autorizada. Para informações críticas, recomenda-se tradução profissional feita por humanos. Não nos responsabilizamos por quaisquer mal-entendidos ou interpretações incorretas decorrentes do uso desta tradução.