Microsoft Co-Op Translator na strong tool wey dey help translate Markdown documents well. Dis guide go help you solve common wahala wey fit happen wen you dey use di tool.
Wahala: Di translated Markdown document get markdown tag for di top, wey dey cause problem for di rendering.
Solution: To solve am, just delete di markdown tag wey dey di top of di file. Dis go make di Markdown file render well.
Steps:
.md) file.markdown tag wey dey di top of di document.markdown tag.Wahala: Di URLs of embedded images no match di language locale, e dey cause wrong or missing images.
Solution: Check di URL of di embedded images and make sure say e match di language locale. All images dey inside di translated_images folder and each image get language locale tag for di image file name.
Steps:
Wahala: Di translated content no dey accurate or e need more editing.
Solution: Check di translated document well and make di changes wey go make am better.
Steps:
If images or text no translate to di correct language and wen you dey run am for -d debug mode you see 401 error. Dis na authentication problem—e fit be say di key no correct, e don expire, or e no dey linked to di endpoint region.
Run co-op translator with di -d debug switch to understand di root cause.
Access denied due to invalid subscription key or wrong API endpoint.Resource Type
Azure AI services → Vision.Starting with di new selective translation system, Co-op Translator dey show clear error messages wen di required services no dey configured.
Wahala: You request image translation (-img flag) but Azure AI Service no configure well.
Error Message:
Error: Image translation requested but Azure AI Service is not configured.
Please add AZURE_AI_SERVICE_API_KEY and AZURE_AI_SERVICE_ENDPOINT to your .env file.
Check Azure AI Service availability and configuration.
Solution:
AZURE_AI_SERVICE_API_KEY for your .env fileAZURE_AI_SERVICE_ENDPOINT for your .env file# Instead of: translate -l "ko" -img
# Use: translate -l "ko" -md
Wahala: Important LLM configuration no dey.
Error Message:
Error: No language model configuration found.
Please configure either Azure OpenAI or OpenAI in your .env file.
Solution:
.env file get at least one of di following LLM configurations:
AZURE_OPENAI_API_KEY and AZURE_OPENAI_ENDPOINTOPENAI_API_KEYYou need either Azure OpenAI OR OpenAI configured, no be both.
Wahala: No files translate even though di command work.
Possible Causes:
-md, -img, -nb)Solution:
translate -l "ko" -md -d
# For markdown files
find . -name "*.md" -not -path "./translations/*"
# For notebooks
find . -name "*.ipynb" -not -path "./translations/*"
# For images
find . -name "*.png" -o -name "*.jpg" -o -name "*.jpeg" -not -path "./translations/*"
# Translate everything (default)
translate -l "ko"
# Translate specific types
translate -l "ko" -md -img
Wahala: Commands wey dey depend on automatic markdown-only fallback no dey work as e suppose be.
Old Behavior:
# This used to automatically switch to markdown-only mode
translate -l "ko" # (when Azure AI Vision was not configured)
New Behavior:
# This now produces an error if image translation is requested but not configured
translate -l "ko" -img
Solution:
translate -l "ko" -md # Only markdown
translate -l "ko" -md -img # Markdown and images
translate -l "ko" # Everything (if all services configured)
Wahala: Links for translated files dey point to wrong places.
Cause: Dynamic link processing dey change based on di file types wey you select.
Solution:
-nb dey included: Notebook links dey point to translated versions-nb dey excluded: Notebook links dey point to original files-img dey included: Image links dey point to translated versions-img dey excluded: Image links dey point to original files# All internal links point to translated versions
translate -l "ko" -md -img -nb
# Only markdown translated, other links point to originals
translate -l "ko" -md
Symptom: Di workflow logs for peter-evans/create-pull-request show:
Branch ‘update-translations’ no dey ahead of base ‘main’ and e no go create
Likely causes:
.gitignore dey exclude files wey you dey expect to commit (e.g., *.ipynb, translations/, translated_images/).How to fix / verify:
translations/ and/or translated_images/.
.ipynb files dey actually write under translations/<lang>/.....gitignore: No ignore di generated outputs. Make sure say you no dey ignore:
translations/translated_images/*.ipynb (if you dey translate notebooks)with:
add-paths: |
translations/
translated_images/
with:
commit-empty: true
-d to di translate command to show wetin files dem discover and write.permissions:
contents: write
pull-requests: write
Wen you dey troubleshoot translation wahala:
-d flag to see detailed logs-md, -img, -nb match wetin you wan do.env file get di required keys-md only, then add other typesFor more detailed information about di available commands and flags, see di Command Reference.
Disclaimer:
Dis dokyument don use AI transle-shon service Co-op Translator do di transle-shon. Even as we dey try make am accurate, abeg make you sabi say transle-shon wey machine do fit get mistake or no dey correct well. Di original dokyument for im native language na di one wey you go take as di correct source. For important mata, e good make you use professional human transle-shon. We no go fit take blame for any misunderstanding or wrong interpretation wey fit happen because you use dis transle-shon.