Microsoft Co-Op Translator je moćan alat za besprijekoran prijevod Markdown dokumenata. Ovaj vodič pomoći će vam riješiti najčešće probleme na koje možete naići prilikom korištenja alata.
Problem: Prevedeni Markdown dokument sadrži markdown oznaku na vrhu, što uzrokuje probleme s prikazom.
Rješenje: Da biste to riješili, jednostavno izbrišite markdown oznaku s vrha datoteke. Nakon toga će se Markdown datoteka ispravno prikazivati.
Koraci:
.md) datoteku.markdown oznaku na vrhu dokumenta.Problem: URL-ovi ugrađenih slika ne odgovaraju jezičnoj lokalizaciji, što dovodi do pogrešnih ili nedostajućih slika.
Rješenje: Provjerite URL-ove ugrađenih slika i osigurajte da odgovaraju jezičnoj lokalizaciji. Sve slike se nalaze u mapi translated_images, a svaka slika ima oznaku jezika u nazivu datoteke.
Koraci:
Problem: Prijevod nije dovoljno točan ili zahtijeva dodatne izmjene.
Rješenje: Pregledajte prevedeni dokument i napravite potrebne izmjene radi bolje točnosti i čitljivosti.
Koraci:
Ako slike ili tekst nisu prevedeni na ispravan jezik i u -d debug načinu rada dobijete 401 grešku, radi se o klasičnom problemu s autentikacijom—ključ je nevažeći, istekao je ili nije povezan s regijom endpointa.
Pokrenite co-op translator s -d debug switch za detaljnije informacije o uzroku problema.
Access denied due to invalid subscription key or wrong API endpoint.Vrsta resursa
Azure AI services → Vision.S novim sustavom selektivnog prevođenja, Co-op Translator sada daje jasne poruke o greškama kad potrebne usluge nisu konfigurirane.
Problem: Zatražili ste prijevod slika (-img zastavica), ali Azure AI Service nije ispravno konfiguriran.
Poruka o grešci:
Error: Image translation requested but Azure AI Service is not configured.
Please add AZURE_AI_SERVICE_API_KEY and AZURE_AI_SERVICE_ENDPOINT to your .env file.
Check Azure AI Service availability and configuration.
Rješenje:
AZURE_AI_SERVICE_API_KEY u vašu .env datotekuAZURE_AI_SERVICE_ENDPOINT u vašu .env datoteku# Instead of: translate -l "ko" -img
# Use: translate -l "ko" -md
Problem: Nedostaje osnovna LLM konfiguracija.
Poruka o grešci:
Error: No language model configuration found.
Please configure either Azure OpenAI or OpenAI in your .env file.
Rješenje:
.env datoteka sadrži barem jednu od sljedećih LLM konfiguracija:
AZURE_OPENAI_API_KEY i AZURE_OPENAI_ENDPOINTOPENAI_API_KEYPotrebno je konfigurirati ili Azure OpenAI ILI OpenAI, ne oba.
Problem: Nijedna datoteka nije prevedena iako je naredba uspješno izvršena.
Mogući uzroci:
-md, -img, -nb)Rješenje:
translate -l "ko" -md -d
# For markdown files
find . -name "*.md" -not -path "./translations/*"
# For notebooks
find . -name "*.ipynb" -not -path "./translations/*"
# For images
find . -name "*.png" -o -name "*.jpg" -o -name "*.jpeg" -not -path "./translations/*"
# Translate everything (default)
translate -l "ko"
# Translate specific types
translate -l "ko" -md -img
Problem: Naredbe koje su se oslanjale na automatski markdown-only fallback više ne rade kao prije.
Staro ponašanje:
# This used to automatically switch to markdown-only mode
translate -l "ko" # (when Azure AI Vision was not configured)
Novo ponašanje:
# This now produces an error if image translation is requested but not configured
translate -l "ko" -img
Rješenje:
translate -l "ko" -md # Only markdown
translate -l "ko" -md -img # Markdown and images
translate -l "ko" # Everything (if all services configured)
Problem: Linkovi u prevedenim datotekama vode na neočekivane lokacije.
Uzrok: Dinamička obrada linkova mijenja se ovisno o odabranim tipovima datoteka.
Rješenje:
-nb uključeno: Linkovi na noteboocima vode na prevedene verzije-nb isključeno: Linkovi na noteboocima vode na originalne datoteke-img uključeno: Linkovi na slike vode na prevedene verzije-img isključeno: Linkovi na slike vode na originalne datoteke# All internal links point to translated versions
translate -l "ko" -md -img -nb
# Only markdown translated, other links point to originals
translate -l "ko" -md
Simptom: U workflow logovima za peter-evans/create-pull-request piše:
Branch ‘update-translations’ is not ahead of base ‘main’ and will not be created
Mogući uzroci:
.gitignore isključuje datoteke koje očekujete da budu commitane (npr. *.ipynb, translations/, translated_images/).Kako popraviti / provjeriti:
translations/ i/ili translated_images/.
.ipynb datoteke zapisane pod translations/<lang>/.....gitignore: Nemojte ignorirati generirane outpute. Provjerite da NE ignorirate:
translations/translated_images/*.ipynb (ako prevodite notebooke)with:
add-paths: |
translations/
translated_images/
with:
commit-empty: true
-d u naredbu za prevođenje kako biste vidjeli koje su datoteke pronađene i zapisane.permissions:
contents: write
pull-requests: write
Kod rješavanja problema s prevođenjem:
-d zastavicu za detaljne logove-md, -img, -nb odgovaraju vašoj namjeri.env datoteka potrebne ključeve-md, pa dodajte ostale tipoveZa više informacija o dostupnim naredbama i zastavicama pogledajte Command Reference.
Odricanje od odgovornosti: Ovaj dokument je preveden pomoću AI usluge za prevođenje Co-op Translator. Iako nastojimo osigurati točnost, imajte na umu da automatski prijevodi mogu sadržavati pogreške ili netočnosti. Izvorni dokument na svom izvornom jeziku treba smatrati mjerodavnim izvorom. Za ključne informacije preporučuje se profesionalni ljudski prijevod. Ne preuzimamo odgovornost za bilo kakve nesporazume ili pogrešna tumačenja koja proizlaze iz korištenja ovog prijevoda.