co-op-translator

Microsoft Co-op Translator समस्या निवारण गाइड

अवलोकन

Microsoft Co-Op Translator एक शक्तिशाली उपकरण है जो Markdown दस्तावेज़ों का सहजता से अनुवाद करता है। यह गाइड आपको इस टूल के उपयोग के दौरान आने वाली सामान्य समस्याओं को हल करने में मदद करेगा।

सामान्य समस्याएं और समाधान

1. Markdown टैग समस्या

समस्या: अनुवादित Markdown दस्तावेज़ के शीर्ष पर markdown टैग शामिल होता है, जिससे रेंडरिंग में समस्या आती है।

समाधान: इसे ठीक करने के लिए, बस फ़ाइल के शीर्ष से markdown टैग हटा दें। इससे Markdown फ़ाइल सही ढंग से रेंडर होगी।

कदम:

  1. अनुवादित Markdown (.md) फ़ाइल खोलें।
  2. दस्तावेज़ के शीर्ष पर markdown टैग खोजें।
  3. markdown टैग को हटा दें।
  4. फ़ाइल में बदलाव सहेजें।
  5. सुनिश्चित करने के लिए फ़ाइल फिर से खोलें कि यह सही ढंग से रेंडर हो रही है।

2. एम्बेडेड इमेजेज़ URL समस्या

समस्या: एम्बेडेड इमेजेज़ के URL भाषा लोकेल से मेल नहीं खाते, जिससे गलत या गायब इमेजेज़ दिखाई देती हैं।

समाधान: एम्बेडेड इमेजेज़ के URL जांचें और सुनिश्चित करें कि वे भाषा लोकेल से मेल खाते हों। सभी इमेजेज़ translated_images फोल्डर में स्थित हैं और प्रत्येक इमेज फ़ाइल नाम में भाषा लोकेल टैग होता है।

कदम:

  1. अनुवादित Markdown दस्तावेज़ खोलें।
  2. एम्बेडेड इमेजेज़ और उनके URL पहचानें।
  3. जांचें कि इमेज फ़ाइल नाम में भाषा लोकेल दस्तावेज़ की भाषा से मेल खाती है।
  4. आवश्यक होने पर URL अपडेट करें।
  5. बदलाव सहेजें और पुष्टि के लिए दस्तावेज़ फिर से खोलें कि इमेजेज़ सही ढंग से रेंडर हो रही हैं।

3. अनुवाद की सटीकता

समस्या: अनुवादित सामग्री सटीक नहीं है या उसमें और संपादन की जरूरत है।

समाधान: अनुवादित दस्तावेज़ की समीक्षा करें और सटीकता व पठनीयता बढ़ाने के लिए आवश्यक संपादन करें।

कदम:

  1. अनुवादित दस्तावेज़ खोलें।
  2. सामग्री को ध्यान से पढ़ें।
  3. अनुवाद की सटीकता बढ़ाने के लिए आवश्यक संपादन करें।
  4. बदलाव सहेजें।

4. फ़ाइल फॉर्मेटिंग समस्या

समस्या: अनुवादित दस्तावेज़ का फॉर्मेटिंग गलत है। यह टेबल में हो सकता है, यहाँ अतिरिक्त ``` are added.

Solution: Adjust the formatting of the document to match the original structure. Simply deleting the ``` टेबल की समस्याओं को संबोधित करेगा।

कदम:

  1. अनुवादित दस्तावेज़ खोलें।
  2. फॉर्मेटिंग की समस्याओं की पहचान के लिए इसे मूल दस्तावेज़ से तुलना करें।
  3. मूल दस्तावेज़ के अनुरूप फॉर्मेटिंग समायोजित करें।
  4. बदलाव सहेजें।

अस्वीकरण:
यह दस्तावेज़ AI अनुवाद सेवा Co-op Translator का उपयोग करके अनुवादित किया गया है। जबकि हम सटीकता के लिए प्रयासरत हैं, कृपया ध्यान दें कि स्वचालित अनुवादों में त्रुटियाँ या असंगतियाँ हो सकती हैं। मूल दस्तावेज़ अपनी मूल भाषा में प्रामाणिक स्रोत माना जाना चाहिए। महत्वपूर्ण जानकारी के लिए पेशेवर मानव अनुवाद की सलाह दी जाती है। इस अनुवाद के उपयोग से उत्पन्न किसी भी गलतफहमी या गलत व्याख्या के लिए हम उत्तरदायी नहीं हैं।