Co-op Translator CLI มีตัวเลือกหลายแบบให้ปรับแต่งกระบวนการแปลได้ตามต้องการ:
| คำสั่ง | คำอธิบาย |
|---|---|
| translate -l “language_codes” | แปลโปรเจกต์ของคุณเป็นภาษาที่ระบุ เช่น translate -l “es fr de” จะแปลเป็นสเปน ฝรั่งเศส และเยอรมัน ใช้ translate -l “all” เพื่อแปลเป็นทุกภาษาที่รองรับ |
| translate -l “language_codes” -u | อัปเดตการแปลโดยลบของเดิมและสร้างใหม่ทั้งหมด คำเตือน: จะลบการแปลปัจจุบันทั้งหมดของภาษาที่ระบุ |
| translate -l “language_codes” -img | แปลเฉพาะไฟล์รูปภาพเท่านั้น |
| translate -l “language_codes” -md | แปลเฉพาะไฟล์ Markdown เท่านั้น |
| translate -l “language_codes” -nb | แปลเฉพาะไฟล์ Jupyter notebook (.ipynb) เท่านั้น |
| translate -l “language_codes” –fix | แปลใหม่เฉพาะไฟล์ที่ได้คะแนนความมั่นใจต่ำจากผลการประเมินก่อนหน้า |
| translate -l “language_codes” -d | เปิดโหมด debug เพื่อดู log รายละเอียด |
| translate -l “language_codes” –save-logs, -s | บันทึก log ระดับ DEBUG ลงไฟล์ที่ |
| translate -l “language_codes” -r “root_dir” | ระบุ root directory ของโปรเจกต์ |
| translate -l “language_codes” -f | ใช้โหมดเร็วสำหรับการแปลรูปภาพ (plotting เร็วขึ้นสูงสุด 3 เท่า แต่คุณภาพและการจัดวางอาจลดลงเล็กน้อย) |
| translate -l “language_codes” -y | ตอบตกลงอัตโนมัติทุก prompt (เหมาะกับ CI/CD pipeline) |
| translate -l “language_codes” –help | แสดงรายละเอียดคำสั่งที่มีใน CLI |
| evaluate -l “language_code” | ประเมินคุณภาพการแปลของภาษาที่ระบุและให้คะแนนความมั่นใจ |
| evaluate -l “language_code” -c 0.8 | ประเมินการแปลโดยใช้ threshold ความมั่นใจที่กำหนดเอง |
| evaluate -l “language_code” -f | โหมดประเมินเร็ว (ใช้ rule-based เท่านั้น ไม่ใช้ LLM) |
| evaluate -l “language_code” -D | โหมดประเมินเชิงลึก (ใช้ LLM เท่านั้น ละเอียดกว่าแต่ช้ากว่า) |
| evaluate -l “language_code” –save-logs, -s | บันทึก log ระดับ DEBUG ลงไฟล์ที่ |
| migrate-links -l “language_codes” | ประมวลผลไฟล์ Markdown ที่แปลแล้วเพื่ออัปเดตลิงก์ไปยัง notebook (.ipynb) จะเลือกใช้ notebook ที่แปลแล้วถ้ามี ถ้าไม่มีก็ใช้ต้นฉบับแทนได้ |
| migrate-links -l “language_codes” -r | ระบุ root directory ของโปรเจกต์ (ค่าเริ่มต้น: โฟลเดอร์ปัจจุบัน) |
| migrate-links -l “language_codes” –dry-run | แสดงไฟล์ที่จะถูกเปลี่ยนแปลงโดยไม่เขียนทับจริง |
| migrate-links -l “language_codes” –no-fallback-to-original | ไม่เขียนลิงก์กลับไปยัง notebook ต้นฉบับเมื่อไม่มีฉบับแปล (อัปเดตเฉพาะเมื่อมีฉบับแปลเท่านั้น) |
| migrate-links -l “language_codes” -d | เปิดโหมด debug เพื่อดู log รายละเอียด |
| migrate-links -l “language_codes” –save-logs, -s | บันทึก log ระดับ DEBUG ลงไฟล์ที่ |
| migrate-links -l “all” -y | ประมวลผลทุกภาษาและยืนยัน prompt คำเตือนให้อัตโนมัติ |
พฤติกรรมปกติ (เพิ่มการแปลใหม่โดยไม่ลบของเดิม): translate -l “ko” translate -l “es fr de” -r “./my_project”
เพิ่มเฉพาะการแปลรูปภาพเกาหลีใหม่ (ไม่ลบของเดิม): translate -l “ko” -img
อัปเดตการแปลเกาหลีทั้งหมด (คำเตือน: ลบการแปลเก่าทั้งหมดก่อนแปลใหม่): translate -l “ko” -u
อัปเดตเฉพาะรูปภาพเกาหลี (คำเตือน: ลบรูปภาพเก่าทั้งหมดก่อนแปลใหม่): translate -l “ko” -img -u
เพิ่มการแปล markdown ภาษาเกาหลีใหม่โดยไม่กระทบการแปลอื่น: translate -l “ko” -md
แก้ไขการแปลที่ได้คะแนนความมั่นใจต่ำตามผลประเมินก่อนหน้า: translate -l “ko” –fix
แก้ไขการแปลที่ได้คะแนนความมั่นใจต่ำเฉพาะไฟล์ (markdown): translate -l “ko” –fix -md
แก้ไขการแปลที่ได้คะแนนความมั่นใจต่ำเฉพาะไฟล์ (รูปภาพ): translate -l “ko” –fix -img
ใช้โหมดเร็วสำหรับแปลรูปภาพ: translate -l “ko” -img -f
แก้ไขการแปลที่ได้คะแนนความมั่นใจต่ำโดยใช้ threshold กำหนดเอง: translate -l “ko” –fix -c 0.8
DEBUG ทั้งบน console และไฟล์: translate -l “ko” -d -s
อัปเดตลิงก์ notebook สำหรับการแปลเกาหลี (อัปเดตลิงก์ไปยัง notebook ที่แปลแล้วถ้ามี): migrate-links -l “ko”
อัปเดตลิงก์แบบ dry-run (ไม่เขียนไฟล์จริง): migrate-links -l “ko” –dry-run
อัปเดตลิงก์เฉพาะเมื่อมี notebook ที่แปลแล้ว (ไม่ fallback ไปต้นฉบับ): migrate-links -l “ko” –no-fallback-to-original
ประมวลผลทุกภาษาพร้อม prompt ยืนยัน: migrate-links -l “all”
[!WARNING]
ฟีเจอร์เบต้า: ฟังก์ชันการประเมินยังอยู่ในช่วงเบต้า ฟีเจอร์นี้ถูกปล่อยมาเพื่อประเมินเอกสารที่แปลแล้ว วิธีการประเมินและรายละเอียดการทำงานอาจมีการเปลี่ยนแปลงในอนาคต
ประเมินการแปลภาษาเกาหลี: evaluate -l “ko”
ประเมินโดยใช้ threshold ความมั่นใจที่กำหนดเอง: evaluate -l “ko” -c 0.8
ประเมินแบบเร็ว (ใช้ rule-based เท่านั้น): evaluate -l “ko” -f
ประเมินเชิงลึก (ใช้ LLM เท่านั้น): evaluate -l “ko” -D
ข้อจำกัดความรับผิดชอบ: เอกสารฉบับนี้ได้รับการแปลโดยใช้บริการแปลภาษา AI Co-op Translator แม้เราจะพยายามให้การแปลมีความถูกต้อง แต่โปรดทราบว่าการแปลโดยอัตโนมัติอาจมีข้อผิดพลาดหรือความไม่ถูกต้อง เอกสารต้นฉบับในภาษาต้นทางควรถือเป็นแหล่งข้อมูลที่เชื่อถือได้ สำหรับข้อมูลสำคัญ แนะนำให้ใช้บริการแปลโดยนักแปลมืออาชีพ ทางเราจะไม่รับผิดชอบต่อความเข้าใจผิดหรือการตีความที่เกิดขึ้นจากการใช้การแปลนี้