Co-op Translator CLI மொழிபெயர்ப்பு செயல்முறையை தனிப்பயனாக்க பல விருப்பங்களை வழங்குகிறது:
| கட்டளை | விளக்கம் |
|---|---|
| translate -l “language_codes” | உங்கள் திட்டத்தை குறிப்பிடப்பட்ட மொழிகளில் மொழிபெயர்க்கிறது. உதாரணம்: translate -l “es fr de” ஸ்பானிஷ், பிரெஞ்சு மற்றும் ஜெர்மன் மொழிகளில் மொழிபெயர்க்கும். translate -l “all” பயன்படுத்தி அனைத்து ஆதரவு மொழிகளிலும் மொழிபெயர்க்கலாம். |
| translate -l “language_codes” -u | மொழிபெயர்ப்புகளை புதுப்பிக்க, உள்ளடக்கங்களை நீக்கி மீண்டும் உருவாக்கும். எச்சரிக்கை: இது குறிப்பிடப்பட்ட மொழிகளுக்கான அனைத்து தற்போதைய மொழிபெயர்ப்புகளையும் நீக்கும். |
| translate -l “language_codes” -img | பட கோப்புகளை மட்டும் மொழிபெயர்க்கிறது. |
| translate -l “language_codes” -md | Markdown கோப்புகளை மட்டும் மொழிபெயர்க்கிறது. |
| translate -l “language_codes” -nb | Jupyter நோட்புக் கோப்புகளை (.ipynb) மட்டும் மொழிபெயர்க்கிறது. |
| translate -l “language_codes” –fix | முந்தைய மதிப்பீடு முடிவுகளின் அடிப்படையில் குறைந்த நம்பிக்கை மதிப்புள்ள கோப்புகளை மீண்டும் மொழிபெயர்க்கிறது. |
| translate -l “language_codes” -d | விரிவான பதிவு செய்யும் முறைக்கான டீபக் முறையை இயக்குகிறது. |
| translate -l “language_codes” –save-logs, -s | DEBUG நிலை பதிவுகளை |
| translate -l “language_codes” -r “root_dir” | திட்டத்தின் ரூட் அடைவை குறிப்பிடுகிறது |
| translate -l “language_codes” -f | பட மொழிபெயர்ப்புக்கு விரைவு முறையை பயன்படுத்துகிறது (குறைந்த தரம் மற்றும் ஒத்திசைவு செலவுடன் 3 மடங்கு வேகமாக வரைபடம்). |
| translate -l “language_codes” -y | அனைத்து கேள்விகளையும் தானாக உறுதிப்படுத்துகிறது (CI/CD குழாய்களுக்கு உதவும்) |
| translate -l “language_codes” –add-disclaimer/–no-disclaimer | மொழிபெயர்க்கப்பட்ட markdown மற்றும் நோட்புக்குகளில் இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு மறுப்பு பிரிவை சேர்க்க அல்லது நீக்க (இயல்புநிலை: இயலுமைப்படுத்தப்பட்டது). |
| translate -l “language_codes” –help | CLI இல் கிடைக்கும் கட்டளைகள் பற்றிய உதவி விவரங்கள் |
| evaluate -l “language_code” | குறிப்பிட்ட மொழிக்கான மொழிபெயர்ப்பு தரத்தை மதிப்பீடு செய்து நம்பிக்கை மதிப்புகளை வழங்குகிறது |
| evaluate -l “language_code” -c 0.8 | தனிப்பயன் நம்பிக்கை எல்லையுடன் மொழிபெயர்ப்புகளை மதிப்பீடு செய்கிறது |
| evaluate -l “language_code” -f | விரைவு மதிப்பீடு முறை (விதி அடிப்படையிலானது, LLM இல்லை) |
| evaluate -l “language_code” -D | ஆழ்ந்த மதிப்பீடு முறை (LLM அடிப்படையிலானது, விரிவானது ஆனால் மெதுவானது) |
| evaluate -l “language_code” –save-logs, -s | DEBUG நிலை பதிவுகளை |
| migrate-links -l “language_codes” | மொழிபெயர்க்கப்பட்ட Markdown கோப்புகளை மறுபரிசீலனை செய்து நோட்புக் (.ipynb) இணைப்புகளை புதுப்பிக்கிறது. மொழிபெயர்க்கப்பட்ட நோட்புக்குகளை முன்னுரிமை அளிக்கிறது; இல்லையெனில் அசல் நோட்புக்குகளுக்கு திரும்பலாம். |
| migrate-links -l “language_codes” -r | திட்ட ரூட் அடைவை குறிப்பிடுகிறது (இயல்புநிலை: தற்போதைய அடைவு). |
| migrate-links -l “language_codes” –dry-run | எந்த கோப்புகள் மாற்றப்படுவதை எழுதாமல் காட்டுகிறது. |
| migrate-links -l “language_codes” –no-fallback-to-original | மொழிபெயர்க்கப்பட்ட நோட்புக்குகள் இல்லாதபோது அசல் நோட்புக்குகளுக்கு இணைப்புகளை மறுபரிசீலனை செய்யாது (மொழிபெயர்க்கப்பட்டவை இருந்தால் மட்டுமே புதுப்பிக்க). |
| migrate-links -l “language_codes” -d | விரிவான பதிவு செய்யும் முறைக்கான டீபக் முறையை இயக்குகிறது. |
| migrate-links -l “language_codes” –save-logs, -s | DEBUG நிலை பதிவுகளை |
| migrate-links -l “all” -y | அனைத்து மொழிகளையும் செயலாக்கி எச்சரிக்கை கேள்வியை தானாக உறுதிப்படுத்துகிறது. |
இயல்புநிலை நடத்தை (உள்ளடக்கங்களை நீக்காமல் புதிய மொழிபெயர்ப்புகளைச் சேர்க்க): translate -l “ko” translate -l “es fr de” -r “./my_project”
புதிய கொரிய பட மொழிபெயர்ப்புகளை மட்டும் சேர்க்க (தற்போதைய மொழிபெயர்ப்புகள் நீக்கப்படாது): translate -l “ko” -img
அனைத்து கொரிய மொழிபெயர்ப்புகளையும் புதுப்பிக்க (எச்சரிக்கை: இது அனைத்து தற்போதைய கொரிய மொழிபெயர்ப்புகளையும் நீக்கி மீண்டும் மொழிபெயர்க்கும்): translate -l “ko” -u
கொரிய படங்களை மட்டும் புதுப்பிக்க (எச்சரிக்கை: இது அனைத்து தற்போதைய கொரிய படங்களையும் நீக்கி மீண்டும் மொழிபெயர்க்கும்): translate -l “ko” -img -u
மற்ற மொழிபெயர்ப்புகளை பாதிக்காமல் கொரிய Markdown மொழிபெயர்ப்புகளைச் சேர்க்க: translate -l “ko” -md
முந்தைய மதிப்பீடு முடிவுகளின் அடிப்படையில் குறைந்த நம்பிக்கை மொழிபெயர்ப்புகளை சரி செய்ய: translate -l “ko” –fix
குறிப்பிட்ட கோப்புகளுக்கான குறைந்த நம்பிக்கை மொழிபெயர்ப்புகளை மட்டும் சரி செய்ய (markdown): translate -l “ko” –fix -md
குறிப்பிட்ட கோப்புகளுக்கான குறைந்த நம்பிக்கை மொழிபெயர்ப்புகளை மட்டும் சரி செய்ய (படங்கள்): translate -l “ko” –fix -img
பட மொழிபெயர்ப்புக்கு விரைவு முறையை பயன்படுத்த: translate -l “ko” -img -f
தனிப்பயன் எல்லையுடன் குறைந்த நம்பிக்கை மொழிபெயர்ப்புகளை சரி செய்ய: translate -l “ko” –fix -c 0.8
வெளியீடுகளில் இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு மறுப்பு சேர்க்காமல் மொழிபெயர்க்க: translate -l “ko” –no-disclaimer
கொரிய மொழிபெயர்ப்புகளுக்கான நோட்புக் இணைப்புகளை மாற்று (மொழிபெயர்க்கப்பட்ட நோட்புக் இணைப்புகளை புதுப்பிக்க): migrate-links -l “ko”
மாற்று இணைப்புகளை எழுதாமல் காண்பி: migrate-links -l “ko” –dry-run
மொழிபெயர்க்கப்பட்ட நோட்புக் இருந்தால் மட்டுமே இணைப்புகளை புதுப்பிக்க (அசல் நோட்புக்குகளுக்கு திரும்ப வேண்டாம்): migrate-links -l “ko” –no-fallback-to-original
அனைத்து மொழிகளையும் உறுதிப்படுத்தல் கேள்வியுடன் செயலாக்க: migrate-links -l “all”
[!WARNING]
பீட்டா அம்சம்: மதிப்பீடு செயல்பாடு தற்போது பீட்டா நிலையில் உள்ளது. இந்த அம்சம் மொழிபெயர்க்கப்பட்ட ஆவணங்களை மதிப்பீடு செய்ய வெளியிடப்பட்டது, மதிப்பீடு முறைகள் மற்றும் விரிவான செயலாக்கம் இன்னும் மேம்படுத்தப்படுகின்றன மற்றும் மாற்றப்படக்கூடும்.
கொரிய மொழிபெயர்ப்புகளை மதிப்பீடு செய்க: evaluate -l “ko”
தனிப்பயன் நம்பிக்கை எல்லையுடன் மதிப்பீடு செய்க: evaluate -l “ko” -c 0.8
விரைவு மதிப்பீடு (விதி அடிப்படையிலானது மட்டும்): evaluate -l “ko” -f
ஆழ்ந்த மதிப்பீடு (LLM அடிப்படையிலானது மட்டும்): evaluate -l “ko” -D
குறிப்பு:
இந்த ஆவணம் AI மொழிபெயர்ப்பு சேவை Co-op Translator மூலம் மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது. நாங்கள் துல்லியத்திற்காக முயற்சித்தாலும், தானியங்கி மொழிபெயர்ப்புகளில் பிழைகள் அல்லது தவறுகள் இருக்கக்கூடும் என்பதை தயவுசெய்து கவனிக்கவும். அசல் ஆவணம் அதன் சொந்த மொழியில் அதிகாரப்பூர்வ மூலமாக கருதப்பட வேண்டும். முக்கியமான தகவல்களுக்கு, தொழில்முறை மனித மொழிபெயர்ப்பு பரிந்துரைக்கப்படுகிறது. இந்த மொழிபெயர்ப்பின் பயன்பாட்டால் ஏற்படும் எந்த தவறான புரிதல்கள் அல்லது தவறான விளக்கங்களுக்கு நாங்கள் பொறுப்பேற்கமாட்டோம்.