co-op-translator

Co-op Translator ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰੋ

Co-op Translator ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ-ਲਾਈਨ ਇੰਟਰਫੇਸ (CLI) ਟੂਲ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਵਿੱਚ ਮਾਰਕਡਾਊਨ ਅਤੇ ਇਮੇਜ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਕਈ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਹਿੱਸਾ ਟੂਲ ਦੇ ਵਰਤੋਂ ਦੇ ਤਰੀਕੇ, ਵੱਖ-ਵੱਖ CLI ਵਿਕਲਪਾਂ ਅਤੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਵਰਤੋਂ ਦੇ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।

[!NOTE]
ਕਮਾਂਡਾਂ ਦੀ ਪੂਰੀ ਸੂਚੀ ਅਤੇ ਵਿਸਥਾਰ ਨਾਲ ਵਰਣਨ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ Command reference ਵੇਖੋ।


ਉਦਾਹਰਣ ਸਥਿਤੀਆਂ ਅਤੇ ਕਮਾਂਡਾਂ

ਹੇਠਾਂ Co-op Translator ਦੇ ਕੁਝ ਆਮ ਵਰਤੋਂ ਦੇ ਕੇਸ ਅਤੇ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਸਹੀ ਕਮਾਂਡਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ।

1. ਬੁਨਿਆਦੀ ਅਨੁਵਾਦ (ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ)

ਪੂਰੇ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ (ਮਾਰਕਡਾਊਨ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਇਮੇਜ) ਨੂੰ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕੋਰੀਆਈ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਲਈ, ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ ਵਰਤੋ:

translate -l "ko"

ਇਹ ਕਮਾਂਡ ਸਾਰੇ ਮਾਰਕਡਾਊਨ ਅਤੇ ਇਮੇਜ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਕੋਰੀਆਈ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰੇਗੀ, ਮੌਜੂਦਾ ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਏ ਬਿਨਾਂ ਨਵੇਂ ਅਨੁਵਾਦ ਜੋੜੇਗੀ।

[!TIP]
Co-op Translator ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਭਾਸ਼ਾ ਕੋਡ ਵੇਖਣ ਲਈ, ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਵਿੱਚ Supported Languages ਸੈਕਸ਼ਨ ‘ਤੇ ਜਾਓ।

Phi-3 CookBook ‘ਤੇ ਉਦਾਹਰਣ

Phi-3 CookBook ਵਿੱਚ, ਮੈਨੂੰ ਮੌਜੂਦਾ ਮਾਰਕਡਾਊਨ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਇਮੇਜ ਲਈ ਕੋਰੀਆਈ ਅਨੁਵਾਦ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਤਰੀਕੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ।

(.venv) C:\Users\sms79\dev\Phi-3CookBook>translate -l"ko"
Translating images: 100%|███████████████████████████████████████████████████| 276/276 [1:09:56<00:00, 15.37s/it]
Translating markdown files: 100%|████████████████████████████████████████████████| 153/153 [1:43:07<00:00, 241.31s/it]

2. ਕਈ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ

ਆਪਣੇ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਨੂੰ ਕਈ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ (ਜਿਵੇਂ ਸਪੈਨਿਸ਼, ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਅਤੇ ਜਰਮਨ) ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਲਈ, ਇਹ ਕਮਾਂਡ ਵਰਤੋ:

translate -l "es fr de"

ਇਹ ਕਮਾਂਡ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਨੂੰ ਸਪੈਨਿਸ਼, ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਅਤੇ ਜਰਮਨ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰੇਗੀ, ਮੌਜੂਦਾ ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲੇ ਬਿਨਾਂ ਨਵੇਂ ਅਨੁਵਾਦ ਜੋੜੇਗੀ।

Phi-3 CookBook ‘ਤੇ ਉਦਾਹਰਣ

Phi-3 CookBook ਵਿੱਚ, ਸਭ ਤੋਂ ਨਵੇਂ ਕਮਿਟਸ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਤਾਜ਼ਾ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਖਿੱਚਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਮੈਨੂੰ ਨਵੇਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਮਾਰਕਡਾਊਨ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਇਮੇਜਾਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਤਰੀਕੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ।

(.venv) C:\Users\sms79\dev\Phi-3CookBook>translate -l"ko ja zh tw es fr" -a
Translating images: 100%|███████████████████████████████████████████████████| 273/273 [1:09:56<00:00, 15.37s/it]
Translating markdown files: 100%|████████████████████████████████████████████████| 6/6 [24:07<00:00, 241.31s/it]

[!NOTE]
ਆਮ ਤੌਰ ‘ਤੇ ਇੱਕ ਸਮੇਂ ਇੱਕ ਹੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਦੀ ਸਿਫਾਰਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਪਰ ਜਦੋਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਜੋੜਣੀਆਂ ਹੋਣ, ਤਾਂ ਕਈ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠੇ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨਾ ਫਾਇਦਾਮੰਦ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।

3. ਅਨੁਵਾਦ ਅਪਡੇਟ ਕਰਨਾ (ਮੌਜੂਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਮਿਟਾਉਂਦਾ ਹੈ)

ਮੌਜੂਦਾ ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਨੂੰ ਅਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ (ਜਿਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਮੌਜੂਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਮਿਟਾ ਕੇ ਨਵੇਂ ਨਾਲ ਬਦਲਣਾ), -u ਵਿਕਲਪ ਵਰਤੋ। ਇਹ ਚੁਣੀ ਗਈ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਲਈ ਸਾਰੇ ਮੌਜੂਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰੇਗਾ।

translate -l "ko" -u

ਚੇਤਾਵਨੀ: ਇਸ ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੌਜੂਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਮਿਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਲਈ ਪੁੱਛਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।

Phi-3 CookBook ‘ਤੇ ਉਦਾਹਰਣ

Phi-3 CookBook ਵਿੱਚ, ਮੈਨੂੰ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤੇ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਅਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਤਰੀਕੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ। ਜਦੋਂ ਮੂਲ ਸਮੱਗਰੀ ਵਿੱਚ ਕਈ ਮਾਰਕਡਾਊਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਵੱਡੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ, ਤਾਂ ਇਹ ਤਰੀਕਾ ਬਿਹਤਰ ਹੈ। ਜੇ ਸਿਰਫ ਕੁਝ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤੀਆਂ ਮਾਰਕਡਾਊਨ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਅਪਡੇਟ ਕਰਨਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਉਹਨਾਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਹੱਥੋਂ ਮਿਟਾ ਕੇ -a ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਨਵੇਂ ਅਨੁਵਾਦ ਜੋੜਨਾ ਜ਼ਿਆਦਾ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਹੈ।

(.venv) C:\Users\sms79\dev\Phi-3CookBook>translate -l "es" -u
Warning: The update command will delete all existing translations for 'es' and re-translate everything.
Do you want to continue? Type 'yes' to proceed: yes
Proceeding with update...
Translating images: 100%|████████████████████████████████████████████| 150/150 [43:46<00:00, 15.55s/it]
Translating markdown files: 100%|███████████████████████████████████| 95/95 [1:40:27<00:00, 125.62s/it]

5. ਸਿਰਫ ਇਮੇਜਾਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ

ਸਿਰਫ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਦੀਆਂ ਇਮੇਜ ਫਾਇਲਾਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਲਈ, -img ਵਿਕਲਪ ਵਰਤੋ:

translate -l "ko" -img

ਇਹ ਕਮਾਂਡ ਸਿਰਫ ਇਮੇਜਾਂ ਨੂੰ ਕੋਰੀਆਈ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰੇਗੀ, ਮਾਰਕਡਾਊਨ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ।

6. ਸਿਰਫ ਮਾਰਕਡਾਊਨ ਫਾਇਲਾਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ

ਸਿਰਫ ਮਾਰਕਡਾਊਨ ਫਾਇਲਾਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਲਈ, -md ਵਿਕਲਪ ਵਰਤੋ:

translate -l "ko" -md

7. ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀਆਂ ਚੈੱਕ ਕਰਨਾ

ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਗਲਤੀਆਂ ਲਈ ਚੈੱਕ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਜਰੂਰਤ ਪੈਣ ‘ਤੇ ਅਨੁਵਾਦ ਮੁੜ ਕਰਨ ਲਈ, ਤਾਂ -chk ਵਿਕਲਪ ਵਰਤੋ:

translate -l "ko" -chk

ਇਹ ਕਮਾਂਡ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤੀਆਂ ਮਾਰਕਡਾਊਨ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਸਕੈਨ ਕਰੇਗੀ ਅਤੇ ਜੇ ਕਿਸੇ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਮੁੜ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੇਗੀ।

Phi-3 CookBook ‘ਤੇ ਉਦਾਹਰਣ

Phi-3 CookBook ਵਿੱਚ, ਮੈਨੂੰ ਕੋਰੀਆਈ ਫਾਇਲਾਂ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਗਲਤੀਆਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਅਤੇ ਜੇ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਮਿਲੇ ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਮੁੜ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤਾ ਤਰੀਕਾ ਵਰਤਿਆ।

(.venv) C:\Users\sms79\dev\Phi-3CookBook>translate -l"ko" -chk 
Checking translated files for errors in ko...
Checking files for ko: 100%|██████████████████████████████████████████████████| 95/95 [00:01<00:00, 65.47file/s]
Retrying vsc-extension-quickstart.md for ko:   0%|                                     | 0/17 [00:00<?, ?file/s] 

ਇਹ ਵਿਕਲਪ ਅਨੁਵਾਦ ਗਲਤੀਆਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਸਮੇਂ, ਜੇ ਮੂਲ ਅਤੇ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵਿੱਚ ਲਾਈਨ ਬ੍ਰੇਕਾਂ ਦਾ ਫਰਕ ਛੇ ਤੋਂ ਵੱਧ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਅਨੁਵਾਦ ਗਲਤੀ ਵਾਲੀ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਇਸ ਮਿਆਰ ਨੂੰ ਹੋਰ ਲਚਕੀਲਾ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਹੈ।

ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ, ਇਹ ਤਰੀਕਾ ਗੁੰਮ ਹੋਏ ਹਿੱਸਿਆਂ ਜਾਂ ਖਰਾਬ ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਦੀ ਪਹਿਚਾਣ ਲਈ ਮਦਦਗਾਰ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਫਾਇਲਾਂ ਲਈ ਆਪਣੇ ਆਪ ਅਨੁਵਾਦ ਮੁੜ ਕਰੇਗਾ।

ਪਰ ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪਤਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਸਮੱਸਿਆਵਾਲੀਆਂ ਹਨ, ਤਾਂ ਉਹਨਾਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਹੱਥੋਂ ਮਿਟਾ ਕੇ -a option to re-translate them.

8. Debug Mode

To enable detailed logging for troubleshooting, use the -d ਵਿਕਲਪ ਵਰਤਣਾ ਜ਼ਿਆਦਾ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਹੈ:

translate -l "ko" -d

ਇਹ ਕਮਾਂਡ ਡੀਬੱਗ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਚਲਾਏਗੀ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਵਾਧੂ ਲੌਗਿੰਗ ਜਾਣਕਾਰੀ ਮਿਲੇਗੀ ਜੋ ਅਨੁਵਾਦ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੌਰਾਨ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਦੀ ਪਹਿਚਾਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰੇਗੀ।

Phi-3 CookBook ‘ਤੇ ਉਦਾਹਰਣ

Phi-3 CookBook ਵਿੱਚ, ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ ਪਿਆ ਜਿੱਥੇ ਮਾਰਕਡਾਊਨ ਫਾਇਲਾਂ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲਿੰਕਾਂ ਵਾਲੇ ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਨੇ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ ਗਲਤੀਆਂ ਪੈਦਾ ਕੀਤੀਆਂ, ਜਿਵੇਂ ਟੁੱਟੇ ਹੋਏ ਅਨੁਵਾਦ ਅਤੇ ਅਣਡਿੱਠੇ ਲਾਈਨ ਬ੍ਰੇਕ। ਇਸ ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਲਈ, ਮੈਂ ਅਨੁਵਾਦ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਲਈ -d ਵਿਕਲਪ ਵਰਤਿਆ।

(.venv) C:\Users\sms79\dev\Phi-3CookBook>translate -l "ko" -d
DEBUG:openai._base_client:Request options: {'method': 'post', 'url': '/chat/completions', 'headers': {'api-key': 'af04e0bea45747d8a7b8c131c1971044'}, 'files': None, 'json_data': {'messages': [{'role': 'user', 'content': "Translate the following text to ko. NEVER ADD ANY EXTRA CONTENT OUTSIDE THE TRANSLATION. TRANSLATE ONLY WHAT IS GIVEN TO YOU.. MAINTAIN MARKDOWN FORMAT\n\n# Phi-3 Cookbook: Hands-On Examples with Microsoft's Phi-3 Models [![Open and use the samples in GitHub Codespaces](https://github.com/codespaces/badge.svg)](https://codespaces.new/microsoft/phi-3cookbook) [![Open in Dev Containers](https://img.shields.io/static/v1?style=for-the-badge&label=Dev%
...

9. ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ

ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਨੂੰ ਸਾਰੀਆਂ ਸਮਰਥਿਤ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ all ਕੀਵਰਡ ਵਰਤੋ।

[!WARNING]
ਇਕੱਠੇ ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨਾ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਦੇ ਆਕਾਰ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਕਾਫੀ ਸਮਾਂ ਲੈ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ, Phi-3 CookBook ਨੂੰ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਲਗਭਗ 2 ਘੰਟੇ ਲੱਗੇ। ਇਸ ਪੈਮਾਨੇ ਨੂੰ ਦੇਖਦੇ ਹੋਏ, 20 ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਵੱਲੋਂ ਸੰਭਾਲਣਾ ਵਿਆਵਹਾਰਿਕ ਨਹੀਂ। ਇਹ ਸੁਝਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕੰਮ ਕਈ ਯੋਗਦਾਨਕਾਰੀਆਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡਿਆ ਜਾਵੇ, ਜਿਹੜੇ ਹਰ ਇੱਕ ਜਾਂ ਦੋ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੀ ਸੰਭਾਲ ਕਰਦੇ ਹੋਣ, ਅਤੇ ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਨੂੰ ਧੀਰੇ-ਧੀਰੇ ਅਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ।

translate -l "all"

ਇਹ ਕਮਾਂਡ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਨੂੰ ਸਾਰੀਆਂ ਉਪਲਬਧ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰੇਗੀ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਅੱਗੇ ਵਧਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਅਨੁਵਾਦ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਦੇ ਆਕਾਰ ਅਨੁਸਾਰ ਕਾਫੀ ਸਮਾਂ ਲੈ ਸਕਦਾ ਹੈ।

[!TIP]

ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਹੱਥੋਂ ਮਿਟਾਉਣਾ (ਵਿਕਲਪਿਕ)

ਜਦੋਂ ਸੋర్స్ ਫਾਇਲ ਅਪਡੇਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਹੁਣ ਆਪਣੇ ਆਪ ਪਹਿਚਾਣੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਸਾਫ਼ ਕਰ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ।
ਫਿਰ ਵੀ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਅਨੁਵਾਦ ਨੂੰ ਹੱਥੋਂ ਅਪਡੇਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ – ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ, ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਮੁੜ ਕਰਨਾ ਜਾਂ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਵਿਹਾਰ ਨੂੰ ਓਵਰਰਾਈਡ ਕਰਨਾ – ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ ਵਰਤ ਕੇ ਸਾਰੇ ਭਾਸ਼ਾ ਫੋਲਡਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਉਸ ਫਾਇਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਵਰਜਨ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।

Windows ‘ਤੇ:

  1. Command Prompt ਵਰਤ ਕੇ:
    • Command Prompt ਖੋਲ੍ਹੋ।
    • cd ਕਮਾਂਡ ਨਾਲ ਉਸ ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਜਾਓ ਜਿੱਥੇ ਫਾਇਲਾਂ ਹਨ।
    • ਫਾਇਲਾਂ ਮਿਟਾਉਣ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ ਵਰਤੋ:
      del /s *filename*
      

      filename with the specific part of the file name you’re looking for. The /s ਵਿਕਲਪ ਸਬਡਾਇਰੈਕਟਰੀਜ਼ ਨੂੰ ਵੀ ਖੋਜਦਾ ਹੈ।

  2. PowerShell ਵਰਤ ਕੇ:
    • PowerShell ਖੋਲ੍ਹੋ।
    • ਇਹ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ:
      Get-ChildItem -Path "C:\YourPath" -Filter "*filename*" -Recurse | Remove-Item -Force
      
    • "C:\YourPath" with the folder path and filename with the specific name.

On macOS/Linux:

  1. Using Terminal:
    • Open Terminal.
    • Navigate to the directory with cd.
    • Use the find ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ ਬਦਲੋ:
       find . -type f -name "*filename*" -delete
      
    • filename with the specific name.

Always double-check the files before deleting to avoid accidental loss.

Once you have deleted the files which need to be replace simply rerun your translate -l ਕਮਾਂਡ ਨਾਲ ਸਭ ਤੋਂ ਨਵੀਆਂ ਫਾਇਲ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਅਪਡੇਟ ਕਰੋ।

ਅਸਵੀਕਾਰੋਪੱਤਰ:
ਇਹ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ AI ਅਨੁਵਾਦ ਸੇਵਾ Co-op Translator ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਸਹੀਅਤ ਲਈ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ ਕਿ ਸਵੈਚਾਲਿਤ ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀਆਂ ਜਾਂ ਅਸਥਿਰਤਾਵਾਂ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਮੂਲ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਆਪਣੀ ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅਧਿਕਾਰਤ ਸਰੋਤ ਮੰਨਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਜਰੂਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਮਨੁੱਖੀ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਇਸ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਤੋਂ ਉਤਪੰਨ ਕਿਸੇ ਵੀ ਗਲਤਫਹਮੀ ਜਾਂ ਗਲਤ ਸਮਝ ਲਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਨਹੀਂ ਹਾਂ।