Doelgroep: Deze handleiding is bedoeld voor interne Microsoft-gebruikers of teams die toegang hebben tot de benodigde inloggegevens voor de vooraf gebouwde Co-op Translator GitHub App of hun eigen aangepaste GitHub App kunnen aanmaken.
Automatiseer eenvoudig de vertaling van de documentatie in je repository met de Co-op Translator GitHub Action. Deze handleiding legt uit hoe je de actie instelt zodat er automatisch pull requests worden aangemaakt met bijgewerkte vertalingen zodra je bron-Markdownbestanden of afbeeldingen wijzigen.
[!IMPORTANT]
De juiste handleiding kiezen:
Deze handleiding beschrijft de installatie met een GitHub App ID en een Private Key. Je hebt deze “Organisatiehandleiding” meestal nodig als:
GITHUB_TOKEN-machtigingen zijn beperkt: De instellingen van je organisatie of repository beperken de standaardmachtigingen van deGITHUB_TOKEN. Als deGITHUB_TOKENniet de benodigdewrite-machtigingen heeft (zoalscontents: writeofpull-requests: write), zal de workflow in de Openbare Installatiehandleiding mislukken vanwege onvoldoende rechten. Door een speciale GitHub App te gebruiken met expliciet toegekende rechten, omzeil je deze beperking.Als bovenstaande niet op jou van toepassing is:
Als de standaard
GITHUB_TOKENvoldoende rechten heeft in je repository (dus je wordt niet geblokkeerd door organisatiebeperkingen), gebruik dan de Openbare Installatiehandleiding met GITHUB_TOKEN. De openbare handleiding vereist geen App ID’s of Private Keys en gebruikt alleen de standaardGITHUB_TOKENen repositoryrechten.
Zorg dat je de benodigde AI-service-inloggegevens hebt voordat je de GitHub Action configureert.
1. Vereist: AI Language Model-inloggegevens Je hebt inloggegevens nodig voor ten minste één ondersteund Language Model:
2. Optioneel: Computer Vision-inloggegevens (voor beeldvertaling)
Volg deze stappen om de Co-op Translator GitHub Action in je repository te configureren:
De workflow gebruikt GitHub App-authenticatie om veilig namens jou met je repository te werken (zoals pull requests aanmaken). Kies een van de volgende opties:
Ga naar de pagina van de Co-op Translator GitHub App.
Klik op Installeren en selecteer het account of de organisatie waar je doelrepository zich bevindt.

Kies Alleen geselecteerde repositories en selecteer je doelrepository (bijvoorbeeld PhiCookBook). Klik op Installeren. Je moet mogelijk inloggen.

1164076..pem-private key-bestand verkrijgen van de beheerder. Behandel deze sleutel als een wachtwoord en houd hem veilig.Je moet de GitHub App-inloggegevens en je AI-service-inloggegevens toevoegen als versleutelde secrets in de repository-instellingen.
Ga naar je doelrepository op GitHub (bijvoorbeeld PhiCookBook).
Ga naar Instellingen > Secrets en variabelen > Actions.
Klik onder Repository secrets op Nieuw repository secret voor elk secret hieronder.

Vereiste secrets (voor GitHub App-authenticatie):
| Secretnaam | Beschrijving | Herkomst waarde |
|---|---|---|
GH_APP_ID |
De App ID van de GitHub App (van Stap 1). | GitHub App-instellingen |
GH_APP_PRIVATE_KEY |
De volledige inhoud van het gedownloade .pem-bestand. |
.pem-bestand (van Stap 1) |
AI-service secrets (voeg ALLES toe wat van toepassing is op basis van je vereisten):
| Secretnaam | Beschrijving | Herkomst waarde |
|---|---|---|
AZURE_AI_SERVICE_API_KEY |
Sleutel voor Azure AI Service (Computer Vision) | Azure AI Foundry |
AZURE_AI_SERVICE_ENDPOINT |
Endpoint voor Azure AI Service (Computer Vision) | Azure AI Foundry |
AZURE_OPENAI_API_KEY |
Sleutel voor Azure OpenAI-service | Azure AI Foundry |
AZURE_OPENAI_ENDPOINT |
Endpoint voor Azure OpenAI-service | Azure AI Foundry |
AZURE_OPENAI_MODEL_NAME |
Jouw Azure OpenAI Modelnaam | Azure AI Foundry |
AZURE_OPENAI_CHAT_DEPLOYMENT_NAME |
Jouw Azure OpenAI Deploymentnaam | Azure AI Foundry |
AZURE_OPENAI_API_VERSION |
API-versie voor Azure OpenAI | Azure AI Foundry |
OPENAI_API_KEY |
API Key voor OpenAI | OpenAI Platform |
OPENAI_ORG_ID |
OpenAI Organisatie-ID | OpenAI Platform |
OPENAI_CHAT_MODEL_ID |
Specifieke OpenAI model-ID | OpenAI Platform |
OPENAI_BASE_URL |
Aangepaste OpenAI API Base URL | OpenAI Platform |

Maak tot slot het YAML-bestand dat de geautomatiseerde workflow definieert.
Maak in de hoofdmap van je repository de map .github/workflows/ aan als deze nog niet bestaat.
Maak in .github/workflows/ een bestand aan met de naam co-op-translator.yml.
Plak de volgende inhoud in co-op-translator.yml.
name: Co-op Translator
on:
push:
branches:
- main
jobs:
co-op-translator:
runs-on: ubuntu-latest
permissions:
contents: write
pull-requests: write
steps:
- name: Checkout repository
uses: actions/checkout@v4
with:
fetch-depth: 0
- name: Set up Python
uses: actions/setup-python@v4
with:
python-version: '3.10'
- name: Install Co-op Translator
run: |
python -m pip install --upgrade pip
pip install co-op-translator
- name: Run Co-op Translator
env:
PYTHONIOENCODING: utf-8
# Azure AI Service Credentials
AZURE_AI_SERVICE_API_KEY: $
AZURE_AI_SERVICE_ENDPOINT: $
# Azure OpenAI Credentials
AZURE_OPENAI_API_KEY: $
AZURE_OPENAI_ENDPOINT: $
AZURE_OPENAI_MODEL_NAME: $
AZURE_OPENAI_CHAT_DEPLOYMENT_NAME: $
AZURE_OPENAI_API_VERSION: $
# OpenAI Credentials
OPENAI_API_KEY: $
OPENAI_ORG_ID: $
OPENAI_CHAT_MODEL_ID: $
OPENAI_BASE_URL: $
run: |
# =====================================================================
# IMPORTANT: Set your target languages here (REQUIRED CONFIGURATION)
# =====================================================================
# Example: Translate to Spanish, French, German. Add -y to auto-confirm.
translate -l "es fr de" -y # <--- MODIFY THIS LINE with your desired languages
- name: Authenticate GitHub App
id: generate_token
uses: tibdex/github-app-token@v1
with:
app_id: $
private_key: $
- name: Create Pull Request with translations
uses: peter-evans/create-pull-request@v5
with:
token: $
commit-message: "🌐 Update translations via Co-op Translator"
title: "🌐 Update translations via Co-op Translator"
body: |
This PR updates translations for recent changes to the main branch.
### 📋 Changes included
- Translated contents are available in the `translations/` directory
- Translated images are available in the `translated_images/` directory
---
🌐 Automatically generated by the [Co-op Translator](https://github.com/Azure/co-op-translator) GitHub Action.
branch: update-translations
base: main
labels: translation, automated-pr
delete-branch: true
add-paths: |
translations/
translated_images/
Run Co-op Translator moet je de lijst met taalcodes in het commando translate -l "..." -y controleren en aanpassen aan de behoeften van je project. De voorbeeldlijst (ar de es...) moet je vervangen of aanpassen.on:): De huidige trigger draait bij elke push naar main. Voor grote repositories kun je een paths:-filter toevoegen (zie het uit-gecommentarieerde voorbeeld in de YAML) zodat de workflow alleen draait als relevante bestanden (zoals bron-documentatie) wijzigen, om runner-minuten te besparen.commit-message, title, body, de branch-naam en labels aan in de stap Create Pull Request.AZURE_OPENAI_...-sleutels) op tijd bij om workflowfouten te voorkomen.[!WARNING]
Tijdslimiet voor GitHub-hosted runner:
GitHub-hosted runners zoalsubuntu-latesthebben een maximale uitvoeringstijd van 6 uur.
Voor grote documentatierepositories wordt het vertaalproces automatisch gestopt als het langer dan 6 uur duurt.
Om dit te voorkomen kun je:
- Een self-hosted runner gebruiken (geen tijdslimiet)
- Het aantal doeltalen per run verminderen
Zodra het bestand co-op-translator.yml is samengevoegd in je hoofdbranch (of de branch die is opgegeven in de on:-trigger), wordt de workflow automatisch uitgevoerd wanneer er wijzigingen naar die branch worden gepusht (en overeenkomen met het paths-filter, als dat is ingesteld).
Als er vertalingen worden aangemaakt of bijgewerkt, maakt de actie automatisch een Pull Request aan met de wijzigingen, klaar voor jouw review en samenvoeging.
Disclaimer: Dit document is vertaald met behulp van de AI-vertalingsdienst Co-op Translator. Hoewel we streven naar nauwkeurigheid, dient u zich ervan bewust te zijn dat geautomatiseerde vertalingen fouten of onnauwkeurigheden kunnen bevatten. Het originele document in de oorspronkelijke taal moet worden beschouwd als de gezaghebbende bron. Voor kritische informatie wordt professionele menselijke vertaling aanbevolen. Wij zijn niet aansprakelijk voor eventuele misverstanden of verkeerde interpretaties die voortvloeien uit het gebruik van deze vertaling.