co-op-translator

Markdown-केवळ मोड वापरणे

परिचय

Markdown-केवळ मोड तुमच्या प्रोजेक्टमधील फक्त Markdown सामग्रीचे भाषांतर करण्यासाठी डिझाइन केलेला आहे. हा मोड प्रतिमा भाषांतर प्रक्रियेला वगळतो आणि फक्त मजकूरावर लक्ष केंद्रित करतो, ज्यामुळे प्रतिमा भाषांतर आवश्यक नसलेल्या किंवा Computer Vision साठी आवश्यक पर्यावरणीय चल सेट न केलेल्या परिस्थितीसाठी हा आदर्श ठरतो.

केव्हा वापरायचा

कसे सक्रिय करावे

Markdown-केवळ मोड सक्रिय करण्यासाठी, तुमच्या कमांडमध्ये -md पर्याय वापरा. उदाहरणार्थ:

translate -l "ko" -md

किंवा जर Computer Vision संबंधित पर्यावरणीय चल सेट न केलेले असतील तर translate -l "ko" चालवल्याने आपोआप Markdown-केवळ मोडमध्ये स्विच होईल.

translate -l "ko"

हा कमांड Markdown सामग्रीचे कोरियनमध्ये भाषांतर करतो आणि प्रतिमा दुवे त्यांच्या मूळ मार्गांकडे ठेवतो, त्यांना भाषांतरित प्रतिमा मार्गांमध्ये बदलत नाही.

वर्तन

Markdown-केवळ मोडमध्ये:

उदाहरणे

आधी

![Image](../../../translated_images/image.aa98bae4d78871bb3b23ac9f938ff86539da4cd6fb4c52dafedc4665135c3d61.mr.png)

Markdown-केवळ मोड वापरल्यानंतर

![Image](../../../translated_images/image.fc8708ffe1e1ca12c38822b1a382726da4b232025d1daa8a50ab75c8635d0c4a.mr.png)

समस्या निवारण

निष्कर्ष

Markdown-केवळ मोड मजकूर सामग्रीचे भाषांतर प्रतिमा दुवे न बदलता करण्याचा सोपा मार्ग उपलब्ध करून देतो. जेव्हा प्रतिमा भाषांतर आवश्यक नसते किंवा Computer Vision सेटअप नसलेल्या वातावरणात काम करत असाल तेव्हा हा विशेषतः उपयुक्त ठरतो.

अस्वीकरण:
हा दस्तऐवज AI भाषांतर सेवा Co-op Translator वापरून भाषांतरित करण्यात आला आहे. आम्ही अचूकतेसाठी प्रयत्न करतो, तरी कृपया लक्षात घ्या की स्वयंचलित भाषांतरांमध्ये चुका किंवा अचूकतेच्या त्रुटी असू शकतात. मूळ दस्तऐवज त्याच्या मूळ भाषेत अधिकृत स्रोत मानला जावा. महत्त्वाची माहिती असल्यास, व्यावसायिक मानवी भाषांतराची शिफारस केली जाते. या भाषांतराचा वापर केल्यामुळे उद्भवणाऱ्या कोणत्याही गैरसमजुती किंवा चुकीच्या अर्थसंग्रहासाठी आम्ही जबाबदार नाही.