co-op-translator

שימוש במצב Markdown בלבד

מבוא

מצב Markdown בלבד נועד לתרגם רק את תוכן ה-Markdown של הפרויקט שלך. מצב זה מדלג על תהליך תרגום התמונות ומתמקד רק בתוכן הטקסטואלי, מה שהופך אותו לאידיאלי במקרים שבהם אין צורך בתרגום תמונות או שהמשתני סביבה הנדרשים ל-Computer Vision לא מוגדרים.

מתי להשתמש

איך להפעיל

להפעלת מצב Markdown בלבד, השתמש באפשרות -md בפקודה שלך. לדוגמה:

translate -l "ko" -md

או אם משתני הסביבה הקשורים ל-Computer Vision לא מוגדרים. הרצת translate -l "ko" תעבור אוטומטית למצב Markdown בלבד.

translate -l "ko"

פקודה זו מתרגמת את תוכן ה-Markdown לקוריאנית ומעדכנת את קישורי התמונות לנתיבים המקוריים שלהם, במקום לשנות אותם לנתיבי תמונות מתורגמים.

התנהגות

במצב Markdown בלבד:

דוגמאות

לפני

![Image](../../../translated_images/image.aa98bae4d78871bb3b23ac9f938ff86539da4cd6fb4c52dafedc4665135c3d61.he.png)

אחרי שימוש במצב Markdown בלבד

![Image](../../../translated_images/image.fc8708ffe1e1ca12c38822b1a382726da4b232025d1daa8a50ab75c8635d0c4a.he.png)

פתרון בעיות

סיכום

מצב Markdown בלבד מציע דרך פשוטה לתרגם תוכן טקסטואלי מבלי לשנות קישורי תמונות. הוא שימושי במיוחד כאשר תרגום תמונות אינו נדרש או כאשר עובדים בסביבות שאין בהן הגדרת Computer Vision.

כתב ויתור:
מסמך זה תורגם באמצעות שירות תרגום מבוסס בינה מלאכותית Co-op Translator. למרות שאנו שואפים לדייק, יש לקחת בחשבון כי תרגומים אוטומטיים עלולים להכיל שגיאות או אי דיוקים. המסמך המקורי בשפת המקור שלו נחשב למקור הסמכותי. למידע קריטי מומלץ להשתמש בתרגום מקצועי של אדם. אנו לא אחראים על אי הבנות או פרשנויות שגויות הנובעות משימוש בתרגום זה.