Der Microsoft Co-Op Translator ist ein leistungsstarkes Werkzeug, um Markdown-Dokumente nahtlos zu übersetzen. Diese Anleitung hilft Ihnen dabei, häufig auftretende Probleme bei der Nutzung des Tools zu beheben.
Problem: Das übersetzte Markdown-Dokument enthält oben ein markdown
-Tag, das Darstellungsprobleme verursacht.
Lösung: Um das Problem zu beheben, löschen Sie einfach das markdown
-Tag am Anfang der Datei. Dadurch wird das Markdown-Dokument korrekt dargestellt.
Schritte:
.md
).markdown
-Tag am Anfang des Dokuments.markdown
-Tag.Problem: Die URLs der eingebetteten Bilder stimmen nicht mit der Sprachversion überein, was zu falschen oder fehlenden Bildern führt.
Lösung: Überprüfen Sie die URL der eingebetteten Bilder und stellen Sie sicher, dass sie mit der Sprachversion übereinstimmen. Alle Bilder befinden sich im translated_images
-Ordner, wobei jedes Bild einen Sprachversionstag im Dateinamen trägt.
Schritte:
Problem: Der übersetzte Inhalt ist nicht genau oder erfordert weitere Überarbeitungen.
Lösung: Überprüfen Sie das übersetzte Dokument und nehmen Sie erforderliche Änderungen vor, um Genauigkeit und Lesbarkeit zu verbessern.
Schritte:
Problem: Die Formatierung des übersetzten Dokuments ist fehlerhaft. Dies kann bei Tabellen auftreten, hier wird zusätzlich ``` are added.
Solution: Adjust the formatting of the document to match the original structure. Simply deleting the ``` die Tabellenprobleme beheben.
Schritte:
Haftungsausschluss:
Dieses Dokument wurde mit dem KI-Übersetzungsdienst Co-op Translator übersetzt. Obwohl wir auf Genauigkeit achten, beachten Sie bitte, dass automatisierte Übersetzungen Fehler oder Ungenauigkeiten enthalten können. Das Originaldokument in seiner ursprünglichen Sprache gilt als maßgebliche Quelle. Für wichtige Informationen wird eine professionelle menschliche Übersetzung empfohlen. Wir übernehmen keine Haftung für Missverständnisse oder Fehlinterpretationen, die durch die Nutzung dieser Übersetzung entstehen.